《孔子詩論》與早期《詩經(jīng)》學(xué)的嬗變
作者:李林芳(北京大學(xué)中文系教師)
來源:《光明日?qǐng)?bào)》
時(shí)間:孔子二五七一年歲次辛丑十一月十七日壬寅
耶穌2021年12月20日
《孔子詩論》為《上海博物館藏戰(zhàn)國(guó)楚竹書(一)》中的一篇。上博館藏的這批竹簡(jiǎn)在1994年初發(fā)現(xiàn)于香港文物市場(chǎng)上,并于同年經(jīng)上海博物館出資收購及獲捐贈(zèng),總計(jì)入藏竹簡(jiǎn)1200余支,35000余字。簡(jiǎn)文為楚系文字,時(shí)代在戰(zhàn)國(guó)晚期,推測(cè)為楚國(guó)遷郢都前貴族墓中的隨葬物。從2001年起至2012年止,共已陸續(xù)刊布九冊(cè)。其數(shù)量龐大,內(nèi)容豐富,涉及諸多學(xué)科,對(duì)相關(guān)研究均產(chǎn)生了重大影響?!犊鬃釉娬摗芳磳偈紫裙颊?,包括29支簡(jiǎn),計(jì)約1006字。這批簡(jiǎn)較多殘斷,其序列難以判定,文字部分也有許多缺失。其中內(nèi)容皆系孔子對(duì)于《詩經(jīng)》篇章、詩句的評(píng)論之語,整理者據(jù)此定名為《孔子詩論》,學(xué)界亦稱《詩論》。因其文不見于傳世文獻(xiàn)所載,而所保存的又是先秦時(shí)期《詩經(jīng)》文獻(xiàn)的樣貌,及早期儒家對(duì)于《詩經(jīng)》的詮解,故而顯得彌足珍貴。自從2001年正式公布起,此篇簡(jiǎn)文即受到廣泛關(guān)注,學(xué)者已從多方面、多角度對(duì)其進(jìn)行研究,如字形、序次、篇章、文義等,俱已取得了豐碩的成果。
在眾多研究中,與《詩經(jīng)》學(xué)史有關(guān)的方面特別值得關(guān)注。在此之前,我們對(duì)于《詩經(jīng)》的了解主要來源于傳世文獻(xiàn),且主要為成于西漢初年的《毛詩》;出土材料有阜陽漢簡(jiǎn)《詩經(jīng)》、漢石經(jīng)《魯詩》殘石和其他文獻(xiàn)中零散的引《詩》內(nèi)容等,總之先秦時(shí)期的論述相對(duì)比較有限?!犊鬃釉娬摗穮s直接反映了先秦《詩經(jīng)》學(xué)的面貌,極大地補(bǔ)充了早期儒家學(xué)派對(duì)于《詩經(jīng)》的理解和闡釋。自被公布起,學(xué)者們即已注意到其中內(nèi)容與漢代《詩經(jīng)》學(xué)頗有不同之處。不過,相較于不同,我們還留意到二者在背后亦有隱微的聯(lián)系可為發(fā)掘。關(guān)于這一點(diǎn),常森先生已有論文《新出土〈詩論〉以及中國(guó)早期詩學(xué)的體系化根源》從詩學(xué)體系的層面展開了討論。我們于此也就《周南·關(guān)雎》進(jìn)行一個(gè)案研究,從具體詩作的闡釋變化中探析先秦至漢代《詩經(jīng)》學(xué)的變化游移及隱微聯(lián)系之處。
《孔子詩論》中多次提到《關(guān)雎》。其中一段較為具體的文字云:“其四章則喻矣。以琴瑟之悅,擬好色之愿。以鐘鼓之樂,(合二姓之)好?!保ㄡ屛募八a(bǔ)文字據(jù)常森《簡(jiǎn)帛〈詩論〉〈五行〉疏證》)大致而言,此句的意思是說,詩中用琴瑟的歡愉,來表達(dá)友愛淑女的心愿;用鐘鼓的音聲樂曲,來舉行合二姓之好的婚禮。值得注意的是,《詩論》于他處對(duì)該詩亦多有評(píng)議,如云“《關(guān)雎》之改”“《關(guān)雎》以色喻于禮”“《關(guān)雎》之改,則其思益矣”“反內(nèi)于禮,不亦能改乎”。故《詩論》對(duì)于《關(guān)雎》的基本態(tài)度是認(rèn)為與“改”相關(guān),其中思想有所進(jìn)益,最后乃歸結(jié)到“禮”上。再結(jié)合對(duì)于“四章”的評(píng)論,可見在《詩論》的理解中,相關(guān)章節(jié)之意為由愛戀淑女而至步入婚姻;由情愛始,而歸至婚禮終;大旨是以“色”來說明須得守禮。
這時(shí)再回顧傳統(tǒng)《詩經(jīng)》學(xué)對(duì)于《關(guān)雎》的解釋,即可發(fā)現(xiàn)明顯有異之處,及某些暗中的關(guān)聯(lián)。由于《詩序》一上來就下定義:“后妃之德也。”其后的闡釋諸家也大都沒有離開此一藩籬,基本皆從政教立論:與君后禮法相關(guān),而與男女情感幾乎無涉。不過在今最早的對(duì)于《詩經(jīng)》的完整注釋《毛傳》中,尚能見到些許痕跡?!睹珎鳌冯m然亦以后妃之德釋說此詩,但仍言“后妃說樂君子之德”,尚見喜愛之情;言“是幽閑貞專之善女,宜為君子之好匹”,亦有婚配嫁娶之意;且釋“服”為“思之”,仍存思念之心。然而《鄭箋》解詩則全然不同。其意以為此詩言后妃以德感化,三夫人等能和好眾妾之怨者;且后妃求賢女,與之共己職事。換言之,在《鄭箋》中,不僅不見男女之愛,亦不見婚禮之成,全為后妃之品德與行事。雖然《鄭箋》常以禮釋詩,有“按跡以求性情”之譏;但在此處其所引禮乃廟堂之大禮,而非亦可施用于常人之婚事,是故其義與《詩論》所言有著根本的不同。
如上狀況在《詩論》所專論的“四章”之中也有具體體現(xiàn)。盡管學(xué)者們對(duì)于“四章”有不同的說法,但基本認(rèn)同論中指的就是今本的最后處,即“琴瑟友之”和“鐘鼓樂之”兩段。細(xì)味《詩論》之意,可見其將此二事理解為前后遞進(jìn)關(guān)系:先由琴瑟使之喜悅,表達(dá)內(nèi)心愛意;繼而進(jìn)至鐘鼓禮樂,雙方步入婚姻。這一點(diǎn)在《毛傳》中尚有些許的遺存。對(duì)于“琴瑟友之”,其注云“宜以琴瑟友樂之”,乃親愛之、使之愉悅之意;對(duì)于“鐘鼓樂之”,其注云“德盛者宜有鐘鼓之樂”,進(jìn)而與品質(zhì)相關(guān)聯(lián),略微有所不同。然而注文中的“友樂之”,已有將二事互文并說之嫌?!多嵐{》則注為行禮時(shí)琴瑟鐘鼓齊鳴,乃合并為一事而說之,與《詩論》所言則已全然大異。
從總體上看,《詩論》中完全不見政教之意,亦不見美刺之說,與漢代《詩經(jīng)》學(xué)的闡釋原則有著顯著的不同?!墩撜Z·八佾》:“子曰:《關(guān)雎》樂而不淫,哀而不傷。”結(jié)合《詩論》,該句所指或即為《關(guān)雎》中表現(xiàn)的男女感情,喜愛悅樂而不過分沉溺,輾轉(zhuǎn)思念而不過于傷悲,總之最后返歸于禮。《詩序》據(jù)之敷衍,融入政教內(nèi)涵,云“是以《關(guān)雎》樂得淑女以配君子,愛在進(jìn)賢,不淫其色,哀窈窕,思賢才,而無傷善之心焉”,則已將《論語》原先明白有機(jī)的理解分析得支離破碎。然而《鄭箋》進(jìn)一步擰曲其義,以為“哀”乃“衷”字之訛,如此則與孔子之論更難切合了。
由于《關(guān)雎》居三百篇之首,歷代學(xué)者大都以“后妃之德”釋之,從而湮滅了其中所體現(xiàn)的男女感情。如朱熹《詩集傳》即以此詩為“宮中之人”而作,用以詠太姒之“幽閑貞靜”的美好品德。方玉潤(rùn)《詩經(jīng)原始》則駁斥了《詩序》“后妃之德”及《詩集傳》之說,以為“周邑之詠初昏者”,其實(shí)反而較近古義?,F(xiàn)代學(xué)者則多重視其中所體現(xiàn)出來的愛戀之情、追求之思,而一般不會(huì)附贅由“色”歸于“禮”的意味??傊?,《詩論》中所體現(xiàn)出來的對(duì)包括《關(guān)雎》在內(nèi)的諸詩篇的理解層次是很豐富的,且與后世的詮釋多有相當(dāng)?shù)牟煌?。這些理解在漢代《詩經(jīng)》學(xué)中或已化為殘影,或成為破碎扭曲的重構(gòu)。由于先秦論說詩義之文獻(xiàn)本身的消亡,后世對(duì)于詩的理解也只能主要建立在漢代《詩經(jīng)》學(xué)上——或遵之,或駁之,卻難以與更早的理解建立聯(lián)系。如今《詩論》的問世為我們提供了一個(gè)了解先秦儒家《詩經(jīng)》學(xué)說的重要窗口,從中正可目睹其時(shí)對(duì)于《詩經(jīng)》諸篇闡釋的紛繁復(fù)雜的樣貌。這不僅有助于我們完整地梳理《詩經(jīng)》學(xué)史的早期發(fā)展演變途徑,而且有助于從更豐富的層面理解詩篇文義,從而使我們做出更為貼近原義的解讀。
責(zé)任編輯:近復(fù)
儒家網(wǎng)
青春儒學(xué)
民間儒行
儒家網(wǎng)
青春儒學(xué)
民間儒行