7799精品视频天天在看,日韩一区二区三区灯红酒绿,国产xxxxx在线观看,在线911精品亚洲

    <rp id="00a9v"></rp>
      <track id="00a9v"><dl id="00a9v"><delect id="00a9v"></delect></dl></track>
      1. 【周熾成】是西非中——對(duì)鄧曉芒文化批判的批判

        欄目:思想探索
        發(fā)布時(shí)間:2014-06-17 15:02:28
        標(biāo)簽:
        周熾成

        作者簡介:周熾成,男,西元1961年生,2017年卒,廣東郁南人。歷任華南師范大學(xué)政治系助教、講師、副教授、教授。著有《史海探真:為中國哲人申辯》《孔子回家——海歸讀<論語>》《荀韓人性論與社會(huì)歷史哲學(xué)》《復(fù)性收攝——高攀龍思想研究》《荀子韓非子的社會(huì)歷史哲學(xué)》《海歸:中西文化沖擊波》《少年留學(xué),三思而行——一個(gè)大留學(xué)生對(duì)小留學(xué)生的忠告》等。

         

        是西非中:對(duì)鄧曉芒文化批判的批判

        作者:周熾成

        來源:作者授權(quán)儒家網(wǎng)發(fā)表

        時(shí)間:2014年6月15日


        經(jīng)過“文革”式的大批判之后,國人很少再用“批判”一詞了。不過,既然鄧曉芒教授也還在用它(例如,他把自己的大作命名為《新批評(píng)主義》、《儒家倫理新批判》),我也試著用一下。


        首先要聲明,我絕對(duì)反感“文革”式的大批判。起碼從主觀愿望來說,我在本文中的批判是以“言之有理,持之有故”為標(biāo)準(zhǔn)的。如果鄧教授和他的支持者認(rèn)為我違背了這兩條標(biāo)準(zhǔn),歡迎他們對(duì)我進(jìn)行批判。

         

        一、人云亦云地反“封建”,把今人罪過推給古人


        從五十年代開始,中國大陸史無前例地反“封建”,影響了幾代人。有識(shí)之士紛紛反省這些影響。遺憾的是,佩服康德批評(píng)精神的鄧曉芒仍然人云亦云地繼續(xù)高舉反“封建”大旗,而對(duì)之不作任何批判。


        他在回憶父親時(shí)說:“他既知道封建思想是落后的、反動(dòng)的,在政治上他不屈從于權(quán)勢和不公正的壓力,但他在家里的行為卻是典型的封建專制,沒有民主,沒有平等,只有暴力和權(quán)威,他把他的子女甚至我母親都當(dāng)做自己頤指氣使的奴仆。” [①] 


        鄧教授應(yīng)該知道“封建”的本意吧?從中文來看,“封建”是“封邦建國”的簡稱,是指西周時(shí)國王把土地和人民分封給他的兄弟、親戚以及其他人的一種制度。


        顧頡剛對(duì)它下過準(zhǔn)確的定義:“國王把自己的土地和人民分給他的子弟和姻戚叫做‘封建’,封是分畫土地,建是建立國家?!?nbsp;[②]典型的封建制存在于西周時(shí)代,到東周時(shí)代慢慢瓦解。秦始皇用郡縣制取代封建制,是中國歷史上影響深遠(yuǎn)的一件大事,自此之后,典型、完整的封建制逐漸退出中國歷史舞臺(tái)。


        再從英文來看,作為“feudalism”的漢譯,封建主義是指一種封臣以領(lǐng)地的形式從領(lǐng)主手中獲得土地的制度,這種制度存在于歐洲中世紀(jì)中后期,大概始于八、九世紀(jì)而終于十五、十六世紀(jì)。在歐洲的封建社會(huì)中,小國林立,不存在強(qiáng)大、單一而管治遼闊疆土的中央政府。在這種意義上,封建意味著分權(quán),意味著專制(即集權(quán))的反面。


        就此而言,“封建專制”是一個(gè)自相矛盾的詞??档抡軐W(xué)充滿了大量的“二律背反”。中國的康德哲學(xué)研究專家鄧曉芒教授是否也有“二律背反”呢?他對(duì)父親的“專制”不滿(其實(shí),專制是一個(gè)政治詞匯,用于家庭,不那么恰當(dāng),不過,我們姑且從俗承認(rèn)借這個(gè)詞用于家庭是有意義的),我們可以理解,但為什么要人云亦云地在“專制”前面加“封建”的修飾語呢?


        據(jù)鄧曉芒自己陳述,他的文化評(píng)判與對(duì)“文革”的反思有密切的關(guān)系。他指出:“所謂的‘文化大革命’,其實(shí)是幾千年封建文化的大復(fù)辟,是中國20世紀(jì)抗拒西方文化、抵制啟蒙思想的最后最猛烈的掙扎?!?nbsp;[③] 


        在“文革”過去幾十年后,鄧教授的語言中仍然具有鮮明的“文革”特色。余也晚生,比鄧教授晚一輪,但我隱約記得“大復(fù)辟”、“最后最猛烈的掙扎”等似乎是“文革”用語。既然他那么反感“文革”,為什么仍然鐘情于這些用語呢?“文革”時(shí)反復(fù)說要防止“資本主義復(fù)辟”,現(xiàn)在鄧教授不說這種復(fù)辟,而說另一種復(fù)辟:“封建主義復(fù)辟”,但其預(yù)設(shè)還是一樣的:過去是罪惡,舊是罪惡。至于“最、最”等極端主義話語,人們早已厭煩,不知為何鄧教授仍然使用之?


        鄧教授所說的“幾千年封建文化”,是一個(gè)無所不包的天籮地筐。他以此來裝中國一切的惡。以“封建”容萬惡的思維方式,不為他個(gè)人所獨(dú)有。自上世紀(jì)五十年代以來,太多的人具有這種思維方式。


        當(dāng)代中國的種種不幸,被看作是傳統(tǒng)中國所作的孽的結(jié)果。由現(xiàn)在而追過去,這是人人皆有的慣性。這種慣性有理性的成分,更有非理性的成分。當(dāng)中國人把現(xiàn)在的種種壞的現(xiàn)象歸罪于過去,并以“封建”來命名時(shí),非理性的成分就成了壓倒性的因素。


        在這種情況下,“反封建”就越來越成為情緒性的發(fā)泄,而“封建”的內(nèi)涵就越來越寬,越來越遠(yuǎn)離其本義。這種作為萬惡的容器的“封建”,既跟“封邦建國”的中文的“封建”無關(guān),也跟feudalism的英文的“封建”無關(guān)。誰能說家長制、長官意志、獨(dú)斷專行、一言堂、官僚主義、論資排輩、任人唯親、因循守舊、墨守成規(guī)、不思進(jìn)取、思想僵化、不講效率、“父母之命、媒妁之言”等等與“封建”的中、英文原義有關(guān)呢?


        名不正則言不順。被大陸中國人濫用的“封建”正是最為名不正、言不順的詞之一。


        歸萬惡于“封建主義”,實(shí)際上是今人推卸責(zé)任,讓古人替今人受過。現(xiàn)實(shí)中的種種不好的或惡的現(xiàn)象,本來是今人造成的或者主要是今人造成的,今人應(yīng)該負(fù)起最大的責(zé)任。但是,“封建主義”話語的濫用,卻把今人的責(zé)任推給古人。


        于是,今人所作的惡就變成古人所作的惡。鄧曉芒以為“文革”是幾千年封建文化的大復(fù)辟。但是,事實(shí)上,“文革”的種種罪惡,不是傳統(tǒng)“封建”孽種的再生,而是完全是現(xiàn)代人所作的新孽。


        以批評(píng)過去來替代批評(píng)現(xiàn)實(shí),以批評(píng)古人來替代批評(píng)今人,現(xiàn)代人作惡的種種責(zé)任,便被推得干干凈凈,這可能是反思“文革”的鄧教授意想不到的吧。


        西方大哲康德用詞很嚴(yán)謹(jǐn),而中國的康德專家鄧曉芒卻極為隨意地用詞。除了亂用“封建”之外,他還亂用“儒家”。他說:“‘文革’的批孔運(yùn)動(dòng)恰好是在君權(quán)至上、‘三忠于四無限’、‘罷黜百家獨(dú)尊一術(shù)’的儒家氛圍中發(fā)動(dòng)起來的……批儒的人其實(shí)就是當(dāng)代最大的儒?!?nbsp;[④] 


        在鄧教授的詞匯庫里,“儒家”是一個(gè)貶義詞。他亂用這個(gè)詞,表明了對(duì)儒家的極端無知。把“三忠于”(忠于毛主席、忠于毛澤東思想、忠于毛主席的革命路線)和“四無限”(對(duì)毛主席、毛澤東思想、毛主席的革命路線要無限崇拜、無限熱愛、無限信仰、無限忠誠)歸于儒家,極其荒唐。在“文革”中,被獨(dú)尊的“一術(shù)”明明來自西方和俄國,怎么能與中國傳統(tǒng)儒家聯(lián)系得起來呢?孔子、孟子、荀子、董仲舒、韓愈、二程、朱熹、王陽明等等大儒,有哪一個(gè)主張君權(quán)至上呢?在儒家視野中,只有天才是至上的。不知對(duì)儒家進(jìn)行大批判的鄧曉芒讀過儒家的原著沒有?


        反“封建”、反儒家的鄧曉芒,基本上是在人云亦云,基本上是在進(jìn)行情緒性的發(fā)泄,完全沒有康德式的批判精神。他崇拜西方哲人“用邏輯的力量以理服人”,但是,在他的文化批判中,我感受不到任何邏輯的力量,反而感受到了非理性的氣氛。


        他以前的同事郭齊勇先生說:“曉芒兄對(duì)傳統(tǒng)文化、儒家文化似乎有深仇大恨,他要把現(xiàn)實(shí)社會(huì)所有的罪惡都算到傳統(tǒng)文化、儒家文化身上,要傳統(tǒng)文化、儒家文化負(fù)責(zé)任,甚至要現(xiàn)在同情儒學(xué)的學(xué)者來負(fù)責(zé)任……曉芒兄對(duì)中國文化的批評(píng)大多是外在的、不相干的、草率的、偏頗的、情緒化與非理性的” [⑤] 


        這些逆耳之忠言,值得鄧教授聽一聽。


        二、蔽于一曲而闇于大理


        鄧曉芒的文化批判有一個(gè)基本的思維定式:是西非中。當(dāng)然,這種思維定式也不是他所獨(dú)有的。自從西方文化大規(guī)模傳入中國之后,以西方文化之是來批判中國文化之非,就成為很多中國人的習(xí)慣。


        教科書稱之為以西方的“資本主義”來批判中國的“封建主義”?!百Y本主義”是先進(jìn)的,而“封建主義”是落后的。以先進(jìn)的東西來批判落后的東西,天經(jīng)地義。


        后來,還有來自西方的更先進(jìn)的東西,那就是“無產(chǎn)階級(jí)”的東西。面對(duì)具有絕對(duì)優(yōu)勢的西方文化,不少的中國人對(duì)自己的文化失去了信心。在這種情況之下,以西方文化之“是”來反中國文化之“非”就成為一種時(shí)尚。這種是非之對(duì)比,在二十世紀(jì)初的一些人那里表現(xiàn)為動(dòng)靜之對(duì)比。


        例如,有人說:“吾人于東西之文明,發(fā)見一絕異之特質(zhì),即動(dòng)的與靜的而已矣。東方文明之特質(zhì),全為靜的;西方文明之特質(zhì),全為動(dòng)的?!櫽钪骈g之質(zhì)力,稍一凝靜,惰性即從之而生?!崛苏J(rèn)定于今日動(dòng)的世界之中,非創(chuàng)造一種動(dòng)的生活,不足以自存。吾人又認(rèn)定于靜的文明之上,而欲創(chuàng)造一種動(dòng)的生活,非依絕大之努力不足以有成。故甚希望吾沈毅有為堅(jiān)忍不撓之青年,出而肩此鉅任,俾我國家由靜的國家變而為動(dòng)的國家,我民族由靜的民族變而為動(dòng)的民族,我之文明由靜的文明變而為動(dòng)的文明,我之生活由靜的生活變而為動(dòng)的生活?!?nbsp;[⑥] 


        在二十世紀(jì)初,有很多中國人以“動(dòng)的文化”來概括西方文化,以“靜的文化”來概括中國文化。在他們心目中,當(dāng)然動(dòng)好而靜壞。其他大量的中西二分同樣也是非分明:


        積極                                   消極

        獨(dú)立                                   依賴

        創(chuàng)造                                   保守

        樂觀主義                               悲觀主義

        解放個(gè)人                               壓制個(gè)人

        民主政治                               專制政治

        自由平等                               尊卑有別

        ……                                   ……


        在這些二分中,左邊的屬于西方文化,右邊的屬于中國文化。一邊皆是而另一邊皆非,涇渭分明。既然西方文化皆是,而中國文化皆非,那么,以西方文化來取代中國文化就成為必然的選擇。


        這種是西非中的思維定式,一直延續(xù)下來。在八十年代末轟動(dòng)一時(shí)的《河殤》中,這種定式得到明顯的體現(xiàn):


        西方文明是藍(lán)色文明(海洋文明、工業(yè)文明),中國文明是黃色文明(內(nèi)陸文明、農(nóng)業(yè)文明);藍(lán)色文明是先進(jìn)文明,內(nèi)陸文明是落后文明;中國要擺脫落后,只能選擇藍(lán)色文明,放棄內(nèi)陸文明。


        鄧曉芒沿襲了有百年歷史的是西非中的思維定式。這也是他從事文化批判的基本定式。實(shí)事求是地說,這種定式有一定的歷史合理性,而且,如果用得恰當(dāng),至今還有現(xiàn)實(shí)意義。當(dāng)然,如果運(yùn)用不當(dāng),就會(huì)犯蔽于一曲而闇于大理的錯(cuò)誤。而鄧曉芒的不當(dāng)運(yùn)用,正帶來這一結(jié)果。


        怎樣才算“用得恰當(dāng)”呢?我認(rèn)為起碼要注意一點(diǎn):


        以具體的西方文化批判具體的中國文化。這意味著不要匆忙地從總體上對(duì)兩種文化作一般性的、概括性的結(jié)論。例如,對(duì)于以動(dòng)靜二分來概論東西文化,人們很容易找到反例:難道中國文化中真的沒有動(dòng)的因素?難道西方文化中真的沒有靜的因素?兩種文化都是很復(fù)雜、很多樣的,要對(duì)它們作一般性的、概括性的結(jié)論,實(shí)在很難。


        但是,鄧曉芒卻喜歡這樣做,他說:“在我面前,有一個(gè)我數(shù)十年潛心研究的西方文化精神的參照系,我的中西文化的比較不只是籠統(tǒng)的各種觀點(diǎn)和口號(hào)的比較,而是‘文化模式’的比較,不是單純的各種命題的價(jià)值選擇,而是深入到了兩大文化體系的邏輯構(gòu)成?!?nbsp;[⑦] 


        鄧教授所謂的“文化模式”的比較,正是一般性的、概括性的比較。他找到的所謂“兩大文化體系的邏輯構(gòu)成”,能讓人心服口服嗎?作為研究德國哲學(xué)的專家,他對(duì)康德、黑格爾等人的哲學(xué)比較熟,對(duì)十八世紀(jì)啟蒙思想也比較熟,但是,西方文化具有比此豐富得多的內(nèi)容。


        在我看來,鄧教授對(duì)其他很多西方文化的精彩內(nèi)容(如安格魯薩克遜人的技術(shù)精明與經(jīng)驗(yàn)主義精神等等)是有隔膜的。啟蒙思想如何如何,并不能代表西方文化如何如何。如果要從西方文化的某一或某幾個(gè)地方來尋找其“邏輯構(gòu)成”,就不能不犯蔽于一曲而闇于大理的錯(cuò)誤。


        在西方文化剛傳入中國時(shí),人們對(duì)其有簡單、片面的認(rèn)識(shí),那是情有可原的。但是,不能總是停留在這個(gè)水平。鄧教授自認(rèn)為,他對(duì)西方文化的認(rèn)識(shí)是深刻的,但是,在我看來,他的這方面認(rèn)識(shí)經(jīng)常是簡單的與片面的。他以籠統(tǒng)的西方文化來批判籠統(tǒng)的中國文化,雖然有時(shí)候很帶勁,很能吸引一些“憤青”的眼球,但是,卻經(jīng)受不起理性的推敲。


        更要看到的是:是西非中的思維定式本身是有問題的。以為西方文化皆是而中國文化皆非,這當(dāng)然是不能令人信服的看法。重復(fù)“西方文化有好的也有不好的,中國文化有不好的也有好的”這樣普通話是有意義的。就算“西方先進(jìn),中國落后”這種情形仍然存在,這樣普通話仍然有效的。而且,隨著中國綜合國力的提高,這種情形已經(jīng)在不同的方面不斷地被打破。中國崛起,是一件影響深遠(yuǎn)的大事,是西非中的思維定式是有悖這一大事的。


        中國現(xiàn)實(shí)中的很多問題,是由復(fù)雜的原因?qū)е碌?。但是,鄧曉芒卻喜歡簡單地從中國傳統(tǒng)文化(主要是儒家文化)中找原因。他以為以前對(duì)它的批判還不夠徹底,故他要進(jìn)行更徹底的批判?!拔母铩睍r(shí)連孔子的墓都被挖了,還不夠徹底?批林批孔還不夠徹底?鄧教授所說的“徹底”的標(biāo)準(zhǔn)是什么?


        事實(shí)上,中國現(xiàn)實(shí)中的不少問題,就是由是西非中的濫用與極端化導(dǎo)致的。例如,唯科學(xué)主義肯定不是中國傳統(tǒng)文化所具有的。它來自西方文化,但是,它在當(dāng)代中國得到了充分的、極端的發(fā)展。太多當(dāng)代中國人喜歡把一切好的、合理的東西都稱之為“科學(xué)”,這種情形在西方就很罕見。


        在二十年代科學(xué)與玄學(xué)論戰(zhàn)的過程中,科學(xué)不能解決人生觀問題的看法還有很大的影響力,但是,到現(xiàn)在,“科學(xué)人生觀”的說法則印在中國各種教科書之中,最科學(xué)的人生觀被認(rèn)為是最好的人生觀。中國唯科學(xué)主義的勢頭難道不需要遏制嗎?


        西方文化在中國的傳播與影響,極大地改變了中國與中國人。很多中國人已經(jīng)嫻熟于西方的“主義”,而淡漠于中國的“道理”。甚至一些研究中國哲學(xué)的人,已陷入“反向格義”的困境。魏晉南北朝時(shí),我們用“正向格義”解釋來自印度的佛教,即用本土的觀念解釋外來的觀念。但是,現(xiàn)在倒過來:用外來的觀念解釋本土的觀念。鄧曉芒可能沒有意識(shí)到:“西方文化精神的參照系”已經(jīng)成為中國人認(rèn)識(shí)中國文化的障礙。


        是西非中的思維定式需要調(diào)整,需要改變。人類文明太復(fù)雜、太多樣。費(fèi)孝通先生提出的“各美其美,美人之美,美美與共,天下大同”遠(yuǎn)遠(yuǎn)要比是西非中合理得多。


        三、陷于魯語之泥潭而不能自拔


        鄧曉芒的文化批判,明顯地繼承了一個(gè)作家的風(fēng)格。這個(gè)作家從五十年代開始在中國大陸具有了獨(dú)特的地位:


        他的話具有極高的權(quán)威;他的作品被大量地收錄于中小學(xué)語文課本,對(duì)學(xué)生的影響超過了其他任何一個(gè)作家;他的著作有固定而超量的注釋,而這些注釋是由一個(gè)龐大的班子作出的(2005年出版的《魯迅全集》,共約700萬字,而注釋則占了一半);冠以他的名字的博物館、紀(jì)念館、研究會(huì)遍布各地……不用說,這個(gè)人就是魯迅。


        在過去半個(gè)多世紀(jì),中國大陸的語文課本不斷修改,所收魯迅的文章也有或增或減的情形,但有一點(diǎn)始終是不變的:魯迅作品穩(wěn)居首位,確實(shí)找不到其他任何一個(gè)作家像他那樣,有那么多的作品被那么的中國多孩子讀。


        更值得指出的是:編教材的人以一些非常狹隘的眼光來解釋魯迅,大量的魯學(xué)家、現(xiàn)代文學(xué)研究專家等等也同樣如此。這些解釋極大地放大、推進(jìn)了魯迅本來就有的偏激:


        (1)對(duì)中國人的看法太偏激。魯迅對(duì)所謂“國民性”發(fā)表了大量的言論。這些言論曾經(jīng)一度被視為定論。其中最有影響的是:“國民劣根性”可以歸結(jié)為奴性。在魯迅筆下,中國人除了奴性之外,還有:茍且、偷安、怯弱、懶惰、瞞騙、虛偽、昏亂、守舊……他在小說里描寫了大量病態(tài)的人:阿Q、孔乙己、華老栓、祥林嫂,如此等等。由于他的作品被全民所讀,這些人太有名了,他們似乎已經(jīng)成為中國人的代表。


        (2)對(duì)中國歷史的看法太偏激。與魯迅以奴性來概括中國人的國民性一致,他把中國歷史分開為兩個(gè)時(shí)代:暫時(shí)做穩(wěn)了奴隸的時(shí)代、做奴隸而不得的時(shí)代。他說:“任憑你愛排場的學(xué)者們怎樣鋪張,修史時(shí)候設(shè)些什么‘漢族發(fā)祥時(shí)代’‘漢族發(fā)達(dá)時(shí)代’‘漢族中興時(shí)代’好題目,好意誠然是可感的,但措辭太繞灣子了。有更其直捷了當(dāng)?shù)恼f法在這里—— 一,想做奴隸而不得的時(shí)代; 二,暫時(shí)做穩(wěn)了奴隸的時(shí)代。這一種循環(huán),也就是‘先儒’之所謂‘一治一亂’?!盵⑧] 在魯迅眼里,用“發(fā)祥”、“發(fā)達(dá)”、“中興”這些詞來講中國歷史是不妥的,只有用“奴隸”這樣的字眼來講它才合適,甚至“想做奴隸而不得”這樣的字眼更合適。在這兩種時(shí)代里,都找不到理想,找不到主義,而只有逃與退。


        (3)對(duì)中國文化的看法太偏激。既然中國歷史是奴隸史,中國文化就是奴隸文化:“中國的文化,都是侍奉主子的文化,是用很多的人的痛苦換來的。無論中國人,外國人,凡是稱贊中國文化的,都只是以主子自居的一部份。……保存舊文化,是要中國人永遠(yuǎn)做侍奉主子的材料,苦下去,苦下去?!?nbsp;[⑨] 在魯迅看來,想做主子而以別人為奴隸的人才稱贊中國文化,因而凡是稱贊中國文化的人,不管是中國人,還是外國人,都不是好東西。魯迅的邏輯是:保存中國文化的結(jié)果,就是中國人苦下去;要讓中國人樂起來,唯有中斷中國文化一途了。


        (4)對(duì)儒家的看法太偏激。由于儒家文化是中國文化的重要組成部分,以偏激態(tài)度看中國文化的魯迅,當(dāng)然會(huì)以同樣的態(tài)度看儒家。他以“業(yè)儒”譏諷儒家。在他看來,讀經(jīng)的、識(shí)字的儒者,不如文盲。從魯迅對(duì)讀經(jīng)的儒者的責(zé)難,足見他常犯的攻其一點(diǎn),不及其余的毛?。骸拔铱床灰娮x經(jīng)之徒的良心怎樣,但我覺得他們大抵是聰明人,而這聰明,就是從讀經(jīng)和古文得來的。我們這曾經(jīng)文明過而后來奉迎過蒙古人滿洲人大駕了的國度里,古書實(shí)在太多,倘不是笨牛,讀一點(diǎn)就可以知道,怎樣敷衍,偷生,獻(xiàn)媚,弄權(quán),自私,然而能夠假借大義,竊取美名。再進(jìn)一步,并可以悟出中國人是健忘的,無論怎樣言行不符,名實(shí)不副,前后矛盾,撒誑造謠,蠅營狗茍,都不要緊,經(jīng)過若干時(shí)候,自然被忘得干干凈凈;只要留下一點(diǎn)衛(wèi)道模樣的文字,將來仍不失為‘正人君子’?!?nbsp;[⑩]


        (5)對(duì)孔子的看法太偏激??鬃邮侨寮业拇?,魯迅經(jīng)常挖苦他,例如,說他“太聰明”、“深通世故”、 [11] “滑得可觀” [12] 魯迅在《在現(xiàn)代中國的孔夫子》一文中對(duì)他的攻擊具有深遠(yuǎn)的影響:“孔子到死了以后,我以為可以說是運(yùn)氣比較的好一點(diǎn)。因?yàn)樗粫?huì)嚕蘇了,種種的權(quán)勢者便用種種的白粉給他來化妝,一直抬到嚇人的高度。……孔夫子之在中國,是權(quán)勢者們捧起來的,是那些權(quán)勢者或想做權(quán)勢者們的圣人,和一般的民眾并無什么關(guān)系?!鬃舆@人,其實(shí)是自從死了以后,也總是當(dāng)著‘敲門磚’的差使的?!追蜃釉?jīng)計(jì)劃過出色的治國的方法,但那都是為了治民眾者,即權(quán)勢者設(shè)想的方法,為民眾本身的,卻一點(diǎn)也沒有。” [13] 二十世紀(jì)五十年代以來,隨著階級(jí)斗爭話語的廣泛采用,魯迅這些攻擊孔子的話便被概括為:孔子是代表統(tǒng)治階級(jí)的。階級(jí)斗爭話語的濫用,不僅傷害現(xiàn)代中國人,而且也傷害古代中國人。


         魯語的偏激,實(shí)在數(shù)不勝數(shù)。把魯語與鄧曉芒文化批判之語相對(duì)照,可以看到:兩者實(shí)在太相似了。


        鄧教授沿襲了太多的魯語。他們都具有是西非中的思維定式。


        鄧曉芒確實(shí)對(duì)魯迅崇拜得不得了:“五四精神的實(shí)質(zhì)是一種文化自我批判精神,它以魯迅為其最高代表,新批判主義對(duì)五四批判精神最主要的繼承對(duì)象是魯迅,因?yàn)轸斞笇?duì)傳統(tǒng)文化的批判不僅是最激烈的,也是最實(shí)在、最致命的。他把傳統(tǒng)文化歸結(jié)為‘吃人’,把中國五千年文明概括為‘暫時(shí)做穩(wěn)了奴隸的時(shí)代’和‘想做奴隸而不得的時(shí)代’的循環(huán)交替,特別是對(duì)中國傳統(tǒng)文人的一針見血的批判,指出他們不敢正視現(xiàn)實(shí),用‘瞞和騙’造出奇妙的逃路來,而自以為正路,這都是極有見地的?!盵14] 


        魯語所具有的偏激,被鄧曉芒一一繼承下來。他崇拜魯迅,就是崇拜這些偏激。號(hào)稱反思“文革”的鄧曉芒,仍然喜歡用一富有那個(gè)時(shí)代特色的詞“最”來形容魯迅:“最高代表”、“最實(shí)在”、“最致命”……


        陷于魯語之泥潭而不能自拔的鄧曉芒,在人們已經(jīng)普遍遠(yuǎn)離魯語的情況下,還要強(qiáng)化魯語。更有甚者,他要將魯迅的“國民性批判”上升到“人性批判”,將魯迅著作所顯示的歷史罪感真正提升到普遍人類的原罪感。鄧教授自詡比魯迅把握了更深的西方文化,引入了原罪、懺悔等觀念。既然他認(rèn)為懺悔應(yīng)該是人性中永遠(yuǎn)不能放松的工作和永遠(yuǎn)不可抹掉的必要素質(zhì),那么,他對(duì)他的極端主義有懺悔嗎?


        我個(gè)人比較淺薄,不太相信人生來就有原罪。如果說,鄧教授的極端主義是一種罪過的話,那么,我認(rèn)為,這種罪過不是天生的,而是后天的經(jīng)驗(yàn)養(yǎng)成的。在下一部分,我們打算從鄧曉芒所受的教育來解釋他的極端主義文化觀是如何形成的。


        四、反傳統(tǒng)的教育“成功”的樣板


        作為共和國的同齡人,鄧曉芒是在五、六十年代接受基礎(chǔ)教育的。大家都承認(rèn),基礎(chǔ)教育對(duì)一個(gè)人的影響確實(shí)很大。五、六十年代基礎(chǔ)教育的一個(gè)重要特征是反傳統(tǒng),它經(jīng)常以反“封建”的方式表現(xiàn)出來。在我看來,鄧教授是反傳統(tǒng)教育成功的一個(gè)樣板。


        從五十年代開始,魯語進(jìn)入基礎(chǔ)教育體制,成為一種強(qiáng)勢話語。魯迅作品的大批量的、模式化的閱讀,對(duì)鑄造學(xué)生的語言和思想起了重要作用。魯迅反傳統(tǒng)的話語具有至高無上的權(quán)威性,而意識(shí)形態(tài)化的魯迅教學(xué)讓學(xué)生們產(chǎn)生了一些固定的模子:祥林嫂——中國婦女、孔乙己——中國知識(shí)分子、閏土——中國農(nóng)民、魯四爺——中國地主……在這些模子之下,學(xué)生們自然會(huì)得出結(jié)論:中國的過去是多么黑暗,中國的傳統(tǒng)是多么糟糕,而反傳統(tǒng)有多么具有合理性。


        魯迅作品在中國基礎(chǔ)教育中的異常作用使幾代中國學(xué)生的反傳統(tǒng)成為一種新的傳統(tǒng),也使幾代中國人的知識(shí)結(jié)構(gòu)出現(xiàn)嚴(yán)重的偏差。例如,在文學(xué)方面,由于神化魯迅,很多人對(duì)魯迅批評(píng)過的作家具有天然的偏見,對(duì)與魯迅創(chuàng)造風(fēng)格、思想傾向不同的作家非常無知;在史學(xué)方面,由于魯迅把中國歷史分為兩個(gè)階段:做奴隸而不得的時(shí)代(亂的時(shí)代)、做穩(wěn)了奴隸的時(shí)代(治的時(shí)代),很多人便會(huì)把中國幾千年的歷史簡化為奴隸史。這類極其粗暴的說法至今被鄧曉芒認(rèn)為“極有見地”。


        “革命”是五、六十年代中國教育的主旋律。一般來說,反傳統(tǒng)程度越高,便意味著越“革命”?!拔母铩敝衅啤八呐f”(舊思想、舊文化、舊風(fēng)俗、舊習(xí)慣)、立“四新”(新思想、新文化、新風(fēng)俗、新習(xí)慣)的學(xué)生,是“革命”教育的產(chǎn)物。魔化傳統(tǒng)的教育,使他們認(rèn)為舊的東西是假、丑、惡的化身,從而導(dǎo)致了中國歷史上空前的文化浩劫。極度野蠻的行為貼上了“革命”的標(biāo)簽,從而戴上了合理的面具。紅衛(wèi)兵們在各種極端行為中顯示自己的“革命性”。


        幾十年過去后,鄧曉芒肯定不會(huì)再認(rèn)可“文革”中紅衛(wèi)兵的這些革命行為了。但是,他在反思“文革”的時(shí)候,卻認(rèn)為“文革”的問題不在反傳統(tǒng),而是在于傳統(tǒng)還在起作用。他要在傳統(tǒng)中挖“文革”的根源,因而要更徹底地反傳統(tǒng)。這表明:他還在順著反傳統(tǒng)的方向繼續(xù)走。反傳統(tǒng)的思維定勢的固定化,使他無法迷途知返。


        基礎(chǔ)教育可以影響人的一生。不過,人在成熟之后,是可以對(duì)基礎(chǔ)教育進(jìn)行反省的。在與共和國同齡或近齡的一代人中,有很多人進(jìn)行了這種反省,例如,鄧曉芒以前的同事郭齊勇先生就是其中之一,他說:“中國現(xiàn)代文化與道德建設(shè),不能建立在沙漠上,不能建立在對(duì)中國傳統(tǒng)文化與道德資源的‘徹底決裂’‘斗倒批臭’‘信口雌黃’之上。” [15] 


        郭先生與鄧教授是同齡人。在我這位晚輩看來,鄧教授是成功地接受反傳統(tǒng)教育的樣板,而郭先生是反省這種教育、超越這種教育的樣板。比較一下兩人對(duì)農(nóng)民的看法,也能顯示這一點(diǎn)。


        郭先生說:“中國農(nóng)民是十分實(shí)在的一群人,在那‘割資本主義尾巴’,限制農(nóng)民自留地、限制養(yǎng)家畜及家禽,甚至種什么、怎么種、什么時(shí)間種都一任上級(jí)發(fā)號(hào)施令的情況下,農(nóng)民對(duì)當(dāng)局的種種限制常能做出俏皮的挖苦和消極的反抗:他們充分發(fā)揮了黑色幽默的天才……他們不僅糾正了我們的苦行主義……也暗暗地糾正了我們信奉的斗爭哲學(xué)。當(dāng)我們按照教條主義虛幻的所謂階級(jí)分析方法,要去斗爭‘地富反壞右’時(shí),他們總是巧妙地回避,而他們自己對(duì)所謂‘五類分子’(其實(shí)多數(shù)為地主、富農(nóng)的子女或城里階級(jí)斗爭激化后遣返到鄉(xiāng)下的所謂‘資本家’等)則特別有人情味……鄉(xiāng)下的生活使我感受最深的是,我懂得了仁愛、孝慈、信義、和諧等保存在民間里的中國傳統(tǒng)文化的基本價(jià)值,使人們的人性從‘殘酷斗爭’‘無情打擊’的‘文化大革命’氛圍中漸漸復(fù)蘇,漸漸體驗(yàn)到人與人之間情感的力量?!?nbsp;[16]


        鄧教授說:“我發(fā)現(xiàn),農(nóng)民,正是農(nóng)民,以及他們落后分散的生產(chǎn)方式,他們狹隘的血族觀念,他們盼望一個(gè)‘真龍?zhí)熳印汀骶瘉斫y(tǒng)治他們的普遍心理定式,才是這場運(yùn)動(dòng)(指“文革”——引者)能夠發(fā)動(dòng)得起來的穩(wěn)固的基礎(chǔ)……農(nóng)民意識(shí)滲透于整個(gè)社會(huì)各階層……20世紀(jì)40年代開始、50年代全面鋪開的對(duì)知識(shí)分子的‘思想改造’,從本質(zhì)上說就是使知識(shí)分子接受農(nóng)民意識(shí)的改造” [17]


        比較兩人對(duì)農(nóng)民的看法,顯然可見:鄧教授心目中的農(nóng)民,是書本上的農(nóng)民、是反傳統(tǒng)教育所塑造的農(nóng)民,而郭先生心目中的農(nóng)民,是生活中的農(nóng)民、是傳統(tǒng)農(nóng)民。通過這種對(duì)比,我們能更具體地看到反傳統(tǒng)教育在鄧曉芒身上的影響。


        有人可能會(huì)說,郭齊勇先生是研究中國哲學(xué)的,故他自然親近中國傳統(tǒng),而鄧教授是研究西方哲學(xué)的,故他批判中國傳統(tǒng)不難理解。其實(shí),學(xué)者們對(duì)中國傳統(tǒng)的態(tài)度與看法,不一定與個(gè)人的研究領(lǐng)域有關(guān)。


        根據(jù)我的有限視野,在與共和國同齡的研究西方哲學(xué)的中國學(xué)者中,找不到其他人像鄧曉芒先生那樣激烈地反中國傳統(tǒng)。例如,趙敦華先生、張祥龍先生,都是共和國的同齡人,在研究西方哲學(xué)方面都很有建樹,但他們對(duì)中國傳統(tǒng)充滿了溫情與敬意。更年輕的研究西方哲學(xué)的倪梁康先生等,也不會(huì)像鄧教授那樣反傳統(tǒng)。


        為什么反傳統(tǒng)教育在鄧曉芒先生身上會(huì)那樣成功?原因很復(fù)雜。家庭原因恐怕是值得注意的。鄧教授出身在一個(gè)很特殊的家庭。根據(jù)他的回憶,他的父母在年輕時(shí)都對(duì)“封建”深懷不滿,但他的父親很專制而母親比較開明。


        當(dāng)然,“父親專制而母親開明”這種模式是很多人都熟悉的模式。鄧教授認(rèn)為,父親是傳統(tǒng)文化的象征,其專制來自傳統(tǒng)文化的專制。父親對(duì)他的態(tài)度深深地影響了鄧教授對(duì)中國傳統(tǒng)的看法,以致強(qiáng)化了他所接受的反傳統(tǒng)教育。


        鄧先生是我尊敬的長輩。我對(duì)他的成長過程有深深的同情。他敘說的父親的專制應(yīng)該是真實(shí)的,但是,他為什么不從現(xiàn)實(shí)中尋找他父親的這種態(tài)度的原因呢?為什么不從他父親的生活經(jīng)歷解釋這種態(tài)度呢?一定要從中國傳統(tǒng)尤其是儒家傳統(tǒng)中找原因,實(shí)在不能令人信服。


        注釋 


        [①] 鄧曉芒:《儒家倫理新批判》,重慶大學(xué)出版社2010年版,第5頁。

        [②] 顧頡剛:《周室的封建及其屬邦》,《顧頡剛古史論文集》第2集,中華書局1988年版,第329頁。

        [③] 鄧曉芒:《儒家倫理新批判》,重慶大學(xué)出版社2010年版,第9頁。

        [④] 鄧曉芒:《儒家倫理新批判》序言,重慶大學(xué)出版社2010年版,第9頁。

        [⑤] 郭齊勇主編:《<儒家倫理新批判>之批判》序言,武漢大學(xué)出版社2011年版,第18——20頁。

        [⑥] 李大釗:《動(dòng)的生活與靜的生活》,《甲寅》日刊1917年4月12日。

        [⑦] 鄧曉芒:《儒家倫理新批判》序言,重慶大學(xué)出版社2010年版,第10頁。

        [⑧] 魯迅:《燈下漫筆》,載《魯迅選集》第二卷,人民文學(xué)出版社1983年版,第79頁。

        [⑨] 魯迅:《老調(diào)子已經(jīng)唱完》,載《魯迅選集》第四卷,人民文學(xué)出版社1983年版,第342頁。

        [⑩] 魯迅:《十四年的“讀經(jīng)”》,載《魯迅選集》第二卷,人民文學(xué)出版社1983年版,第219頁。

        [11] 魯迅:《再論雷峰塔的倒掉》,載《魯迅選集》第二卷,人民文學(xué)出版社1983年版,第58頁。

        [12] 魯迅:《兩地書(四)》,載《魯迅選集》第四卷,人民文學(xué)出版社1983年版,第356頁。

        [13] 魯迅:《在現(xiàn)代中國的孔夫子》,載《魯迅選集》第二卷,人民文學(xué)出版社1983年版,第168-170頁。

        [14] 鄧曉芒:《繼承五四,超越五四——新批評(píng)主義宣言》,《科學(xué)·經(jīng)濟(jì)·社會(huì)》1999年第4期。

        [15] 郭齊勇主編:《<儒家倫理新批判>之批判》序言,武漢大學(xué)出版社2011年版,第22頁。

        [16] 郭齊勇:《守先代后:文化與人生隨筆》,北京師范大學(xué)出版社2011年版,第155—156頁。

        [17] 鄧曉芒:《儒家倫理新批判》序言,重慶大學(xué)出版社2010年版,第8頁。


        原刊于郭齊勇主編:《正本清源——對(duì)某種中國文化觀的病理學(xué)剖析》,華東師范大學(xué)出版社2014年版。


        責(zé)任編輯:李泗榕