《樂記》之“樂”音義辨
作者:王齊洲(華中師范大學(xué)文學(xué)院)
來(lái)源:《光明日?qǐng)?bào)》( 2015年07月27日 16版)
時(shí)間:孔子二五六六年歲次乙未年六月十二日甲辰
耶穌2015年7月27日
今傳本《禮記》有《樂記》一篇,盡管人們對(duì)于其成書于何時(shí)有不同意見,但它總結(jié)了先秦儒家對(duì)于禮樂文化尤其是樂文化的看法,卻是大家的共識(shí)。這點(diǎn)只要通讀《論語(yǔ)》,看看荀子的《樂論》,就不難明白。然而,當(dāng)我們閱讀這一傳統(tǒng)文獻(xiàn)的時(shí)候,首先便碰到一個(gè)問題:《樂記》之“樂”該讀何音釋何義呢?人們也許不假思索就能回答:《樂記》之“樂”不就是“音樂”之“yuè”嗎?
其實(shí),事情并非如此簡(jiǎn)單。唐陸德明《經(jīng)典釋文》為《樂記》之“樂”注音11處,其中“音洛”10處,“音岳”4處,這4處“音岳”有3處同時(shí)標(biāo)明可讀“音洛”。在陸德明看來(lái),凡文中“樂”之讀音可能產(chǎn)生歧義處,一般都應(yīng)讀“音洛”,只有少數(shù)需要兼讀“音岳”。例如,《樂記》開篇說(shuō):“凡音之起,由人心生也。人心之動(dòng),物使之然也。感于物而動(dòng),故形于聲。聲相應(yīng),故生變。變成方,謂之音,比音而樂之,及干戚羽旄,謂之樂。”大家一般以為這里的“樂”讀“yuè”,指“音樂”。如果追問:“‘干戚羽旄’怎么會(huì)是‘音樂’呢?”傳統(tǒng)的回答是:“古人將音樂、歌舞統(tǒng)稱為‘音樂’。”然而,陸德明釋音卻是:“樂音岳,又音洛。”就是說(shuō),這里的“樂”其實(shí)有兩音兩義,讀“音岳”指“音樂”,讀“音洛”指“快樂”。再如,《樂記》說(shuō):“樂者,心之動(dòng)也。聲者,樂之象也。文采節(jié)奏,聲之飾也。君子動(dòng)其本,樂其象,然后治其飾。是故先鼓以警戒,三步以見方,再始以著往,復(fù)亂以飭歸,奮疾而不拔,極幽而不隱,獨(dú)樂其志,不厭其道,備舉其道,不私其欲。是故情見而義立,樂終而德尊。君子以好惡,小人以聽過(guò)。故曰:生民之道,樂為大焉。”陸德明釋文:“樂,皇音洛,庾音岳。”顯然,學(xué)者們對(duì)這里“樂”的音義有不同理解,南朝皇侃讀“音洛”,庾蔚之讀“音岳”,陸氏則兩說(shuō)并存。
需要指出的是,無(wú)論“樂”是“音洛”還是“音岳”,陸氏標(biāo)注的都是古音而非今音,“音洛”“音岳”均承漢人而來(lái)。在以陸法言《切韻》、孫偭《唐韻》、陳彭年《廣韻》為代表的隋唐今音系統(tǒng)里,“樂”有另外讀音。以《廣韻》為例,有釋為“音樂”的“樂”,音五角切;有釋為“喜樂”的“樂”,音盧各切;有釋為“喜好”的“樂”,音五教切?!稄V韻》雖為今音系統(tǒng),卻與今天的普通話音系仍有較大差別,今人將“音樂”讀為“音yuè”,將“喜樂”讀為“喜lè”,將意為“喜好”的“樂”讀為“藥yào”,并不完全符合《廣韻》音韻,而與古音就相去甚遠(yuǎn)了。
章太炎在《古音娘日二紐歸泥說(shuō)》夾注里提到:“今武昌言尼如泥,此古音也”;“今武昌言女如奴而撮口,此古音也”。我們還可以補(bǔ)上一例:今武昌言“音樂”為“音yuó”,“喜樂”為“喜luó”,此亦古音也。筆者是湖北人,現(xiàn)住武昌,在武昌方言里,“岳”“藥”均音“yuó”,“洛”“落”均音“l(fā)uó”。在古音系統(tǒng)里,“洛”“岳”只是一聲之轉(zhuǎn),完全同韻。在《廣韻》系統(tǒng)里,我們尚能看到古音向今音過(guò)渡的痕跡,雖然它們的韻部已經(jīng)有了分別。而到了今天的普通話音系里,“岳”音“yuè”,“洛”音“l(fā)uò”,“藥”音“yào”,“喜樂”之“樂”音“l(fā)è”,除了都是去聲,它們已經(jīng)完全不同韻了。而按照清人段玉裁的研究,古音并無(wú)去聲。古代“樂”音“洛”或“岳”,二音實(shí)際上分別出二義,也是兩種詞性?!皹贰币簟奥濉敝浮跋矘贰保袢硕喾Q快樂,是形容詞;“樂”音“岳”指“音樂”,即五聲八音之總名,是名詞。那么,《樂記》之“樂”是應(yīng)該讀“音洛”還是讀“音岳”呢?這需要進(jìn)一步探討。
《樂記》說(shuō):“樂者,心之動(dòng)也?!奔热弧皹贰笔恰靶膭?dòng)”產(chǎn)生的,這種“樂”就不是某一具體物事(例如音樂),而應(yīng)該是心的一種功能,這里指內(nèi)心的情緒(例如喜樂)。所以《樂記》接著說(shuō):“聲者,樂之象也。文采節(jié)奏,聲之飾也。君子動(dòng)其本,樂其象,然后治其飾?!边@里的“本”,指的是人的內(nèi)心,而其“樂”,自然是內(nèi)心的感受,或者說(shuō)是發(fā)自內(nèi)心的喜樂,所以《樂記》說(shuō)“樂者,音之所由生也,其本在人心之感于物也”,陸德明釋文:“樂,音洛”。這樣看來(lái),皇侃讀“樂音洛”是有充分理?yè)?jù)的。然而,內(nèi)心的喜樂需要有外在的表現(xiàn),而內(nèi)心情緒最容易表現(xiàn)出來(lái)的是“聲”,所謂“聲者,樂之象也”。而要將“聲”展示得充分和美好,則需要“文采節(jié)奏”來(lái)裝飾?!盾髯印氛摗吩疲骸胺驑氛?,樂也,人情之所必不免也。故人不能無(wú)樂。樂則必發(fā)于聲音,形于動(dòng)靜。而人之道,聲音、動(dòng)靜、性術(shù)之變盡是矣。故人不能不樂,樂則不能無(wú)形,形而不為道則不能無(wú)亂。先王惡其亂也,故制《雅》《頌》之聲以道之,使其聲足以樂而不流,使其文足以辨而不諰,使其曲直、繁省、廉肉、節(jié)奏足以感動(dòng)人之善心,使夫邪污之氣無(wú)由得接焉。是先王立樂之方也?!避髯诱f(shuō)“樂”為“人情之所必不免”,強(qiáng)調(diào)的正是人內(nèi)心的喜樂情緒。當(dāng)然,人的喜樂情緒有各種表達(dá)方式,“聲音”肯定是最直接也最容易被理解的一種方式,而“聲音”的最完美表達(dá)是“音樂”,這樣,“喜樂(音洛)”和“音樂(音岳)”就有了剪不斷、理還亂的聯(lián)系。這也是庾蔚之以為“樂音岳”的根本原因,我們不能說(shuō)庾氏的看法全然沒有道理。
如果按照鄭玄的解釋,“宮、商、角、徵、羽,雜比曰音,單出曰聲”,“八音并作克諧曰樂”,那么,“聲”“音”“樂”就是音樂的不同層級(jí),而“八音并作克諧”的“樂”(音岳)則是音樂的最高形式,這種達(dá)致和諧之境的形式最能夠令人“喜樂(音洛)”。這樣,“樂”就有了兩個(gè)來(lái)源,一個(gè)是由聲音發(fā)展而來(lái)的“樂(音岳)”,一個(gè)是由人心感動(dòng)而來(lái)的“樂(音洛)”。而人心的“喜樂”既是“音樂”的源泉,又是“音樂”所表現(xiàn)的對(duì)象,還是“音樂”所要達(dá)到的目標(biāo)。因此,在不少情況下,這兩者不便區(qū)分,也不必區(qū)分。這就是何以陸德明釋第一例為“樂音岳,又音洛”的原因,也是皇侃與庾蔚之對(duì)第二例讀音分歧而陸德明釋文兩存其說(shuō)的原因,同時(shí)也是儒家后學(xué)論“樂”時(shí)要將人心、人情、人道、人欲與音樂聯(lián)系起來(lái)的原因。
不過(guò),人心之動(dòng)的“喜樂”和體現(xiàn)喜樂情緒的“音樂”畢竟有本末之分,源流之別,因此,《樂記》說(shuō):“樂者,非謂黃鐘、大呂、弦歌、干揚(yáng)也,樂之末節(jié)也,故童者舞之?!瓨穾煴婧趼曉?shī),故北面而弦?!枪实鲁啥?,藝成而下,行成而先,事成而后。”魏文侯向子夏問樂,子夏回答:“今君之所問者樂也,所好者音也。……夫古者,天地順而四時(shí)當(dāng),民有德而五谷昌,疾疢不作而無(wú)妖祥,此之謂大當(dāng)。然后圣人作,為父子君臣以為紀(jì)綱。紀(jì)綱既正,天下大定。天下大定,然后正六律、和五聲,弦歌詩(shī)頌,此之謂德音。德音之謂樂。詩(shī)云:‘莫其德音,其德克明。克明克類,克長(zhǎng)克君。王此大邦,克順克俾。俾于文王,其德靡悔。既受帝祉,施于孫子?!酥^也?!边@就是說(shuō),“音樂”(包括歌舞)只是表達(dá)人內(nèi)心情緒的工具,而人心的喜樂來(lái)自社會(huì)和諧與安定。從個(gè)人與社會(huì)的關(guān)系來(lái)看,人心的感動(dòng)來(lái)自生活。從人心與音樂的關(guān)系來(lái)看,音樂表達(dá)的是人內(nèi)心的情緒。而音樂反過(guò)來(lái)可以影響人的情緒,人的情緒同樣又影響著社會(huì)。如果音樂這種工具不能反映社會(huì)和諧(“天地順而四時(shí)當(dāng)”)和個(gè)人快樂(“民有德而五谷昌,疾疢不作而無(wú)妖祥”),它就只是“音”而非“樂”,因?yàn)樗皇恰八嚒倍恰暗隆保挥小暗乱糁^樂”。而德音之“樂”正是音樂的最高境界之“樂(音岳)”和人心理想境界之“樂(音洛)”的完美體現(xiàn)。從這里可以看出,《樂記》所論之“樂”實(shí)兼有“音樂”和“喜樂”二義。不過(guò),此二義有本末源流之別:人心為本,反映人內(nèi)心情緒的聲音為末;心動(dòng)為源,作為心動(dòng)之象的音樂(包括歌舞)為流。這樣,“喜樂”就成為“樂”之第一義,而“音樂”則處于從屬地位;人心“喜樂”既是音樂的發(fā)源地,也是其歸屬;“音樂”既是人心感動(dòng)的表現(xiàn),也是“喜樂”合目的的表達(dá)。因此,從形式上看,“樂”文化可以說(shuō)是與音樂有關(guān)的文化;而從本源上說(shuō),“樂”文化并不只是關(guān)于音樂的文化,而是關(guān)于社會(huì)和諧和個(gè)人快樂的文化,在聲音為“德音”,在政治為“德政”。盡管音樂是達(dá)致社會(huì)和諧和個(gè)人快樂的重要工具,但它是末而非本,是流而非源,卻毋庸置疑。人們之所以將“樂”文化理解為關(guān)于音樂的文化,是因?yàn)槿寮覍W(xué)者論“樂”時(shí)常常以音樂為切入點(diǎn)(《樂記》即如此),容易使人產(chǎn)生“樂”即“音樂”的錯(cuò)覺,反而忘記了對(duì)隱藏在音樂后面的“人心”本源的關(guān)注。
或許有人會(huì)問,人的情緒并非只有“喜樂”,音樂所表達(dá)的情緒也同樣不只是“喜樂”,何以要將“樂”定義為“音樂”和“喜樂”呢?其實(shí),古人言“樂音岳,又音洛”,已經(jīng)包含有聲與心、動(dòng)與靜、外與內(nèi)、形與質(zhì)等多重內(nèi)涵,其集中體現(xiàn)就是我們前面談到的社會(huì)和諧和個(gè)人快樂。正如“音”“樂”是“聲”的高級(jí)形態(tài),“喜”“樂”則是“心”的和諧表達(dá),如果將其概括為一種精神,那就是快樂精神。而社會(huì)和諧和個(gè)人快樂所體現(xiàn)的正是“樂”文化的快樂精神?,F(xiàn)在的問題是,這種快樂精神是否可以統(tǒng)攝人心的悲苦和音樂的哀怨?它又該如何養(yǎng)成?《樂記》對(duì)這些問題都給予了正面回答。有關(guān)這些問題的討論已經(jīng)超過(guò)本議題范圍,留待以后再說(shuō)。
責(zé)任編輯:姚遠(yuǎn)
儒家網(wǎng)
青春儒學(xué)
民間儒行
儒家網(wǎng)
青春儒學(xué)
民間儒行