7799精品视频天天在看,日韩一区二区三区灯红酒绿,国产xxxxx在线观看,在线911精品亚洲

    <rp id="00a9v"></rp>
      <track id="00a9v"><dl id="00a9v"><delect id="00a9v"></delect></dl></track>
      1. 【吳飛】讀整理本《五禮通考》

        欄目:書評讀感
        發(fā)布時間:2021-08-05 20:10:58
        標(biāo)簽:《五禮通考》

        吳飛】讀整理本《五禮通考》

        作者:吳飛

        來源:《歷史文獻研究》第46輯,此文部分內(nèi)容以“整理本《五禮通考》的點校特色”爲(wèi)題,刊發(fā)于《人民政協(xié)報》2021年1月25日國學(xué)版

         

        方向東、王鍔先生歷時十六年整理完成的秦蕙田《五禮通考》近期由中華書局出版,全書分裝成二十冊,長達600多萬字,學(xué)界內(nèi)外普遍認爲(wèi)該書是當(dāng)代禮學(xué)研究的一項重要成果,實是可喜可賀。

         

        此書裝幀精美考究,排版布局相當(dāng)用心,繼承了中華版古籍的一貫傳統(tǒng),非常適宜閲讀。除了外觀漂亮,《五禮通考》的點校質(zhì)量更是一流,讀者足可放心使用。兩位整理者都是當(dāng)代學(xué)界文獻整理和禮學(xué)研究方面的大家,有著豐富的整理經(jīng)驗和廣博的專業(yè)知識,更對版本??毕喈?dāng)熟悉。參與此書點校的還有二先生的多位高足,皆能不違其師之嚴謹作風(fēng)。這部《五禮通考》整理本在版本選擇、點校體例、文獻??狈矫娑枷喈?dāng)用心,因而保證了它的點校質(zhì)量。

         

        首先,在版本選擇上,兩位整理者經(jīng)過仔細甄別,采擇精當(dāng)。關(guān)于《五禮通考》的版本,點校者充分吸收了既有研究成果,廣泛研讀和比對各個版本,分析了各自的優(yōu)缺點,最后決定,“以上海古籍出版社影印的《四庫》本作底本,以味經(jīng)窩本、乾隆本、光緒本爲(wèi)對校本進行整理”。之所以選擇《文淵閣四庫全書》本,是因爲(wèi)《四庫》本是以味經(jīng)窩通行本(簡稱乾隆本)爲(wèi)底本,進行了一定的刪改,“整體質(zhì)量,遠勝于他本”。有些地方是味經(jīng)窩本、乾隆本、光緒本均有脫誤的地方,只有《四庫》本無誤。當(dāng)然也有《四庫》本有脫誤的情況,所以又依據(jù)另外三個版本進行??保姹局g有差異,無法判斷正誤時,整理者都找回到史源以確定是非,這樣就保證了點校本最大程度地吸收各本之所長、避免各本的脫誤之處。同時,整理者也根據(jù)《四庫》本,將蔣汾功、顧棟高序以及秦蕙田自序置于書前,而將盧文弨、盧見曾、方觀承、王鳴盛等人的序,《四庫總目》提要、王欣夫跋都置于書末,這也最大程度吸收了各版本的資料。

         

         

         

        味經(jīng)窩本《五禮通考》,現(xiàn)藏于復(fù)旦大學(xué)圖書館

         

        其次,在點校體例上,兩位整理者的決斷可謂典范。古籍本來是沒有標(biāo)點的,但古人爲(wèi)了讀書通順,也會簡單地做一些句讀,但這和現(xiàn)代標(biāo)點體系非常不一樣。由于古人寫作時心目中并沒有現(xiàn)代人的這種標(biāo)點體系,當(dāng)我們以現(xiàn)代標(biāo)點體系來句讀古書,就往往會發(fā)生各種問題,難以取舍。因而在古書點校中,不同的點校者常常爲(wèi)一些基本體例發(fā)生爭執(zhí)。王文錦先生曾經(jīng)說過,古籍的現(xiàn)代點校,并不是機械的語法作業(yè),而是在保證斷句無誤、基本通順的前提下,盡可能以點校將文氣、語勢表現(xiàn)出來。點校與翻譯非常類似,對原作品不僅要得其形,更應(yīng)該得其神,所以也要有類似“信、達、雅”的標(biāo)準(zhǔn)。能達到王文錦先生的這種高要求,就不僅需要點校者保證基本的語句通順,沒有斷句錯誤,又不能在每個可下標(biāo)點的地方都點標(biāo)點,如若將文言文語句點得過碎、過破,就失去了文言文的文氣,把一篇好文章毀掉了。因而,在標(biāo)點時,有些現(xiàn)代標(biāo)點不一定必須使用,有些習(xí)慣用語,也不一定要點破(比如“堯舜禹”就不一定點成“堯、舜、禹”,“元明清”不一定點成“元、明、清”),甚至語勢到了,一長段一氣連讀,本就是作者的意思,如果一定要在中間點斷,就完全違背了作者的初衷,神韻全失。這要求的不僅是點校者對漢語語法的理解,而且還有閲讀文言文的基本修養(yǎng)。在頓號、引號、書名線、專名線等的使用中,尤其需要點校者把握分寸。方、王二位的點校,僅用了不得不使用的十種標(biāo)點符號,而且盡可能避免繁冗。如其使用引號時不超過三層,每段文字若只有一層引用就不加引號;對于經(jīng)、注、疏、傳、記、箋、集解等,一律不加書名線(當(dāng)然,書中偶有未能嚴格遵守這一條的地方,亦在所難免)。筆者自己在點校時,對于如何使用冒號、引號、書名線就總是猶豫不決,以致最后經(jīng)常弄得極爲(wèi)繁復(fù)、不乏前后矛盾之處,深感二位先生這種統(tǒng)一而簡潔的方式,是最好的處理辦法。因而,整理本《五禮通考》不僅很少出現(xiàn)點斷錯誤的情況,而且最大限度地照顧到了原文的語勢,保持了原作的神韻,使讀者讀起來瑯瑯上口、疾徐有度、鏗鏘有力。

         

        最后,在文獻??鄙?,二位先生也下了很大的功夫。張濤先生閲讀《五禮通考》時曾經(jīng)發(fā)現(xiàn)了書中引用史料時的不少問題,并由此窮根究底,發(fā)現(xiàn)編著者對于每條材料,并不像秦蕙田自稱的那樣,老老實實地去核對原文,而是很多直接從《文獻通考》《古今圖書集成》轉(zhuǎn)引而來,又沒有認真核對原書,所以出現(xiàn)了不少訛誤。(1)[①]整理者在“整理凡例”中指出:“《五禮通考》大量征引《十三經(jīng)注疏》《二十二史》《通典》《文獻通考》《冊府元龜》《唐開元禮》等文獻資料,經(jīng)過甄選裁剪,歸入相關(guān)類別之下。對于這些內(nèi)容,我們逐一覈查原書,凡《四庫》本有訛錯衍倒者,改正并出校勘記幫助?!闭f起來簡單,但面對浩如煙海的文獻資料,逐一核對,這是秦蕙田等人宣稱要做,但實際上并未完成的事。其實,秦蕙田這些編纂者有責(zé)任一條一條地核對原文,按照點校慣例,整理者在未發(fā)現(xiàn)明顯問題的時候,并沒有義務(wù)一定要逐條核對,但方、王二位出于認真負責(zé)的態(tài)度,要做本該秦蕙田等人做的工作。雖說現(xiàn)代的學(xué)者擁有了數(shù)據(jù)庫、電子版等大量現(xiàn)代工具,但逐一查找出處、核對文字,仍然是相當(dāng)費時費力的工作。那麼,整理者們到底有沒有做這些工作呢?我們可以對照張濤先生指出的一些錯誤,看一下點校本的情況。

         

        1.卷二百四十三引《宋書·禮志》“殿中郎率獲車部曲,在大司馬之后”,《四庫》本“獲車”訛作“護軍”,整理本改正,并出??庇洝?o:p>

         

        2.《宋書·禮志》“校獵日平旦,正直侍中奏嚴”,《四庫》本作“校獵日平旦,正直侍中奏‘中嚴’”,整理本未刪去“中”字。

         

        3.《宋書·禮志》“正次直侍中、散騎常侍、給事黃門侍郎、軍校劍履進夾上閣”,《四庫》本作“正次直侍中、散騎常侍、給事黃門侍郎、散騎侍郎、軍校劍履進夾上閣”,整理本雖未刪去“散騎侍郎”四字,但在??庇浿兄赋觯肮饩w本、《宋書·禮志一》無此四字。”

         

        4.卷二百四十引《南齊書·武帝本紀(jì)》“(永明四年閏月)戊午,車駕幸講宣武堂”,《四庫》本引作永明三年,點校本改爲(wèi)“四年”,并出??庇洝?o:p>

         

        5.同卷引《陳書·后主本紀(jì)》“至德四年秋九月甲午,車駕幸玄武湖”,《四庫》本系于禎明四年,而禎明三年陳已亡,點校本未改正。

         

        這五處錯誤,點校本改正兩處,指出一處異文,默認《四庫》本之“中嚴”,一處未改,這已經(jīng)是非常好的成績。其中有些錯誤,在光緒本已經(jīng)改正,點校者面對這種情況,必須查考其史源,方能判斷究竟哪個版本正確。但有些錯誤光緒本也未改正,則系點校者直接對勘原書改正的,這真如同大海撈針,遺漏若干亦在所難免。點校者之盡心,當(dāng)已勝過原編纂者和刻印者。張濤先生指出,有些錯誤,在味經(jīng)窩初刻本的校語中已經(jīng)指出了,而乾隆本和《四庫》本卻均未能改正,竟然是因爲(wèi)改正會導(dǎo)致版面重排,帶來繁難。

         

        有上述這些優(yōu)點,可以說,用此點校本,反而比使用《四庫》本更可靠,因而,此書的出版,必將在許多方面推動學(xué)術(shù)研究。其中大致有三個方面:作爲(wèi)一個禮學(xué)、禮制數(shù)據(jù)庫的文獻價值,對清代學(xué)術(shù)史研究的推動作用,對秦蕙田等編纂者本人的研究。

         

        首先,作爲(wèi)一部資料集,《五禮通考》的作用,非常類似于《通典》《文獻通考》等書。點校者在“整理前言”中盛贊秦蕙田編纂《五禮通考》之功,認爲(wèi)他就是朱子曾期待修禮書的“大大底人”?!段宥Y通考》甫一問世,即受到廣泛關(guān)注,以后曾國藩、梁啓超、章太炎諸先生都極爲(wèi)推崇,首先是因爲(wèi)此書爲(wèi)相關(guān)學(xué)者提供了極爲(wèi)方便查找的數(shù)據(jù)庫。在這一方面,我們無論怎樣推崇《五禮通考》的意義都不爲(wèi)過。到了今天,雖然已經(jīng)過去了二百多年,讀者仍然可以從中很方便地找到禮學(xué)、禮制的大量資料,這不僅是因爲(wèi)編纂者盡可能全面地搜集資料,而且取決于其編纂方式。較之其他同類資料集,《五禮通考》的基本特點是經(jīng)、史互補,即不僅列出了最重要的經(jīng)學(xué)資料,而且在每個禮學(xué)條目之后,羅列了歷代的相關(guān)史料。這種編排方式,一方面反映出經(jīng)史一體的思想特色,另一方面,經(jīng)、史之間的張力與差異也一覽無余。

         

        資料集不應(yīng)該是流水帳般的資料收集,而要依賴編纂者的卓識,忠實地反映出資料本身的特點和基本問題。對于史料的采擇與分類,秦蕙田等人也獨具匠心,特別是將“學(xué)禮”“觀象授時”“體國經(jīng)野”“設(shè)官分職”等內(nèi)容列于“嘉禮”部分,雖不免爲(wèi)《四庫》館臣譏爲(wèi)“炫博”,卻也反映了編纂者對于禮學(xué)制度分類的獨特理解方式。其“學(xué)禮”之部,當(dāng)取自朱子《儀禮經(jīng)傳通解》,“觀象授時”之部,不僅將對禮學(xué)影響深遠的推步之學(xué)納入其中,且非常詳細地將明清傳教士帶來的西方天文學(xué)成果納入其中,至于“體國經(jīng)野”“設(shè)官分職”之部,本來就是《周禮》的應(yīng)有之義,將其納入“嘉禮”,自比納入其他部分更恰當(dāng)。源于《三禮》的禮學(xué),是爲(wèi)傳統(tǒng)中國制度進行分類的一個基本架構(gòu),如何爲(wèi)各種禮制分類和排列,本就體現(xiàn)了研究者對禮的理解,《儀禮經(jīng)傳通解》《讀禮通考》《禮書綱目》《五禮通考》,以及后來的《禮書通故》等禮學(xué)大書,對禮的分類都有獨特的理解,各自構(gòu)成一個禮學(xué)體系,都是值得今人認真研究的。

         

        集中完成于康干之際的《讀禮通考》《五禮通考》和《禮書綱目》,均以朱子禮學(xué)爲(wèi)標(biāo)準(zhǔn),但實際的禮學(xué)架構(gòu)并不相同,除去其各自的資料價值之外,也都具有其值得研究的自身價值。這三部禮學(xué)大書,共同構(gòu)成了從清前期由明遺民開創(chuàng)的學(xué)術(shù)思潮發(fā)展到乾嘉盛期的經(jīng)學(xué)繁榮的學(xué)術(shù)過渡?!蹲x禮通考》的實際捉刀者萬斯同受業(yè)于黃梨洲,其署名者徐干學(xué)是顧亭林的外甥,二人是直承黃、顧兩先生的下一代學(xué)者,在總結(jié)、思考朱子學(xué)之時,推進經(jīng)學(xué)問題的研究。其時清廷的官學(xué)也以朱子學(xué)爲(wèi)中心,康雍二朝修撰了不少尊朱的經(jīng)學(xué)著作,方苞即深深地參與其事。而在《五禮通考》的編纂中,方氏后人方觀承參與甚多,且其喪禮之部以方苞的《儀禮喪服或問》爲(wèi)附録,更體現(xiàn)了這一學(xué)術(shù)取向。秦蕙田非常自覺地按照自己對朱子禮學(xué)的理解來編纂《五禮通考》。[②]他認爲(wèi),《讀禮通考》之“規(guī)模體例,具得朱子本義”,他自己編纂《五禮通考》,則“一依徐氏之本,并取向所考定者,分類排輯,補所未及”,即以《讀禮通考》的體例,來編纂吉、嘉、賓、軍四禮,在兇禮部分,對于《讀禮通考》已經(jīng)編纂的喪禮部分,僅編入《儀禮》中的喪禮四篇及相關(guān)討論,而略于史事,而另有“荒禮”“札禮”“烖禮”“禬禮”“恤禮”“唁禮”“問疾禮”等部。

         

        與秦蕙田同時期的江永更是服膺朱子學(xué),曾作《近思録集注》。他在編纂《禮書綱目》時,同樣以續(xù)成朱子之業(yè)爲(wèi)志,但與兩部《通考》的體例安排非常不同,而是按照《儀禮經(jīng)傳通解》的禮學(xué)架構(gòu),以《儀禮》爲(wèi)基本綱目,再以五禮分類,而形成嘉禮、賓禮、兇禮、吉禮、軍禮的次序,其后又有通禮、曲禮、樂三部,而被《五禮通考》納入嘉禮部分的歷法、官制等內(nèi)容,則被江永納入通禮之中。顯然,這種對朱子的繼承方式與兩部《通考》并不相同??梢?,在這一時期總體上的尊朱風(fēng)潮下,其實涌動著相當(dāng)不同的思考方式。因而,到了江永、秦蕙田下一代的學(xué)者,就終于打破了尊朱風(fēng)尚,開創(chuàng)了乾嘉學(xué)術(shù)的新局面。

         

         

         

        清嘉慶十五年鏤恩堂刻本《禮書綱目》,現(xiàn)藏于復(fù)旦大學(xué)圖書館

         

        戴震出自江永門下,又曾參與到《五禮通考》的編纂當(dāng)中。江永歿于乾隆二十七年(1762),秦蕙田歿于乾隆二十九年(1764),按照錢穆先生的考證,其時戴震批評朱子的思想,已經(jīng)基本形成。[③]除戴震外,參與《五禮通考》編纂的,還有錢大昕、褚寅亮、盧文弨、盧見曾、王鳴盛、顧棟高等人,均將成爲(wèi)乾嘉學(xué)術(shù)中極爲(wèi)活躍的學(xué)者,他們出現(xiàn)在《五禮通考》的編纂隊伍中,也表明了《五禮通考》的過渡性質(zhì)。從尊朱的清代前期學(xué)術(shù)到標(biāo)舉漢學(xué)旗幟的乾嘉學(xué)術(shù),究竟是如何轉(zhuǎn)變的,江永和秦蕙田都是值得研究的關(guān)鍵性人物,而《五禮通考》更是見證了兩種學(xué)術(shù)范式的轉(zhuǎn)換,對其禮學(xué)架構(gòu)與案語中體現(xiàn)的學(xué)術(shù)思想的研究,將是回答這一問題的重要線索。

         

        要研究秦蕙田自己的學(xué)術(shù),最重要的當(dāng)然是《五禮通考》的禮學(xué)架構(gòu)和大量的“蕙田案”。如果此書確爲(wèi)秦蕙田所主持修撰,且“蕙田案”皆出自其本人之手,則這都將是研究秦蕙田禮學(xué)思想的第一手資料。不過,我們不得不提一下《五禮通考》的著作權(quán)問題,這是清代學(xué)術(shù)史上的一樁著名公案。梁啓超先生曾經(jīng)提出:“徐干學(xué)的《讀禮通考》,全部由季野捉刀,秦蕙田的《五禮通考》,恐怕多半也是偷季野的。”[④]這一說法其來有自,秦蕙田之后不久,即已有人懷疑《五禮通考》有剽竊之嫌。對《五禮通考》著作權(quán)的懷疑二百多年來不時浮現(xiàn),究無實據(jù)。所幸治學(xué)嚴謹?shù)膹垵壬H自到浙江圖書館找到了題名徐干學(xué)的鈔本《五禮備考》殘篇,詳細比對了《五禮通考》與《五禮備考》的相關(guān)內(nèi)容。從其行文可以看出,張濤先生爲(wèi)了盡可能做到不冤枉秦蕙田,努力在最大限度上將一些相同的內(nèi)容當(dāng)作巧合。由于兩部書研究主題相同,而且都是明確按照《讀禮通考》的體例做的經(jīng)史資料集,其間出現(xiàn)內(nèi)容重合的概率本就非常大,一般性的重合并不能成爲(wèi)判定秦蕙田剿襲的鐵證。比如二書均按照《通典》體例以吉、嘉、賓、軍、兇之次序排列五禮,這不能證明秦蕙田爲(wèi)剿襲;二書對兇禮各部的次序排列也完全相同,仍不能證明秦蕙田爲(wèi)剿襲;二書均于“軍禮”之部首列軍制,雖于歷代禮書中極爲(wèi)罕見,但這還是有英雄所見略同的可能,而不能判定秦蕙田爲(wèi)剿襲;二書資料編排方面有極其相似的結(jié)構(gòu)框架,雖然令人生疑,但仍然不是秦蕙田剿襲的鐵證;然而,二書即使在非常個人性的案語上,仍然有雷同的地方,《五禮備考》中的很多案語原文,竟然堂而皇之地出現(xiàn)在《五禮通考》中,而且赫然冠以“蕙田案”三個大字!這樣的情況恐怕再也不能以巧合之說來解釋了!張濤先生給以同情式的理解,得出非常公允的結(jié)論:

         

        秦蕙田等人確曾獲得若干徐干學(xué)五禮遺稿,并受其影響,甚至干沒其部分成果,現(xiàn)存的《五禮備考》殘稿可爲(wèi)明證。盡管與《五禮備考》相比,《五禮通考》已有很大不同,其著作權(quán)仍應(yīng)歸秦蕙田所有,但對《五禮通考》而言,《五禮備考》是內(nèi)容、結(jié)構(gòu)與主旨最爲(wèi)相近的前人成果,遠非其他著作可比。秦蕙田隱瞞了曾經(jīng)取得閲讀徐干學(xué)等人稿件并容納吸收其成果的事實,不無掠美之嫌,遂導(dǎo)致著作權(quán)公案的發(fā)生。[⑤]

         

        我們指出這個事實,并不是否定秦蕙田等人的成就??陀^地說,《五禮通考》的編纂者只是參考了《五禮備考》,用到了后者的部分成果,而其絶大部分內(nèi)容仍然應(yīng)該是來自他們自己。秦蕙田的行爲(wèi)并不比現(xiàn)代的許多剿襲者惡劣,而徐干學(xué)對萬斯同成果的干沒,恐怕也要比秦蕙田惡劣得多。但我們今天仍然要正視這件事,除了還原萬斯同、徐干學(xué)、秦蕙田之間復(fù)雜的學(xué)術(shù)糾葛之外,還應(yīng)更真實地研究從萬斯同到秦蕙田之間的學(xué)術(shù)轉(zhuǎn)變過程,從而使我們能更清楚地看到從清初到乾嘉之間禮學(xué)研究的演進,以及秦蕙田在這個過程中究竟應(yīng)該處在什麼位置,我們在研究《五禮通考》中的禮學(xué)思想時,究竟應(yīng)該在多大程度上把它當(dāng)作秦蕙田的著作。

         

        今日《五禮通考》整理本面世,兩位點校者宅心仁厚,在盛贊秦蕙田著作之功的時候,爲(wèi)賢者諱,而不愿指出這一點,用心亦可謂良苦。但這未免會埋沒萬斯同、徐干學(xué)之功。我們現(xiàn)在受惠于前賢、使用《五禮通考》中的資料、與大量案語中的學(xué)術(shù)思想對話之時,除了對秦蕙田等編纂者、方向東和王鍔等整理者心存感念之外,還不應(yīng)該忘記萬斯同和徐干學(xué)的篳路藍縷之功,如此方能更全面地對待這部百科全書式的著作。

         

        注釋:
         
        [①]張濤:《〈五禮通考〉史源舉要》,《中國文化研究》2011年秋季卷。
         
        [②]參考曹建墩《論朱子禮學(xué)對〈五禮通考〉的影響》,《江海學(xué)刊》,2014年第5期。
         
        [③]錢穆:《中國近三百年學(xué)術(shù)史》,北京:中華書局,1984年,第322—323頁。
         
        [④]梁啓超著,夏曉虹、陸胤校:《中國近三百年學(xué)術(shù)史》,北京:商務(wù)印書館,2016年,第112頁。
         
        [⑤]張濤:《〈五禮通考〉著作權(quán)公案初審》,《清華大學(xué)學(xué)報(哲學(xué)社會科學(xué)版)》,2018年第5期。

         

        責(zé)任編輯:近復(fù)

         

        微信公眾號

        儒家網(wǎng)

        青春儒學(xué)

        民間儒行