7799精品视频天天在看,日韩一区二区三区灯红酒绿,国产xxxxx在线观看,在线911精品亚洲

    <rp id="00a9v"></rp>
      <track id="00a9v"><dl id="00a9v"><delect id="00a9v"></delect></dl></track>
      1. 【陳明】中韓傳統(tǒng)文化之爭對中國是好刺激

        欄目:演講訪談
        發(fā)布時間:2017-07-30 10:22:57
        標簽:
        陳明

        作者簡介:陳明,男,西元一九六二年生,湖南長沙人,中國社會科學院哲學博士。曾任中國社會科學院世界宗教研究所儒教研究室副研究員,首都師范大學哲學系教授、儒教文化研究中心主任,現(xiàn)任湘潭大學碧泉書院教授。一九九四年創(chuàng)辦《原道》輯刊任主編至二〇二二年。著有《儒學的歷史文化功能》《儒者之維》《文化儒學》《浮生論學——李澤厚陳明對談錄》《儒教與公民社會》《儒家文明論稿》《易庸學通義》《江山遼闊立多時》,主編有“原道文叢”若干種。

         

        原標題:《儒學學者:中韓傳統(tǒng)文化之爭對中國是好刺激》

        受訪人:陳明(《原道》主編)

        采訪人:新快報記者蘇少鑫 

        來源:作者授權(quán)儒家網(wǎng)發(fā)表,原載新快報2008年6月20日


          


        著名儒學學者陳明對中韓傳統(tǒng)文化之爭表示樂觀 

         

        “孔子標準像”、“中醫(yī)保衛(wèi)戰(zhàn)”乃至于本報昨天報道的“韓國人發(fā)明漢字”之爭,有關(guān)中國傳統(tǒng)文化的話題正以一種幾乎是“前所未有”的方式進入我們的視野、我們的生活。我們正以一種“久違”的方式來關(guān)注我們的傳統(tǒng)文化,而也恰恰是在這個時候,我們的傳統(tǒng)文化充滿了“前所未有”的“爭議”。

         

        盡管政府、民間正在以各自的方式表達了自己對傳統(tǒng)文化的重視,但是,聯(lián)想到韓國成功將“端午祭”申報為世界文化遺產(chǎn)以及近來的種種爭論,這讓人扼腕不已。

         

        我們不得不懷疑,在對于傳統(tǒng)文化的認知上,我們是否存在著問題?當我們的傳統(tǒng)文化遭遇現(xiàn)代科學之后,它的命運又究竟會是怎樣?帶著這些困惑,新快報記者蘇少鑫采訪了著名儒學學者、《原道》主編陳明博士。

         

        西醫(yī)為什么不“申遺”

         

        記者:最近,繼韓國將中醫(yī)改韓醫(yī)申遺產(chǎn)之后,網(wǎng)絡上又出現(xiàn)了“韓國人發(fā)明漢字”的論調(diào)。韓國在歷史文化領(lǐng)域?qū)χ袊l頻發(fā)起挑戰(zhàn)。有論者認為這是韓國“開始有計劃地篡取我們的文化遺產(chǎn)來證明自己的偉大”,您是否贊同這種說法?

         

        陳明:不是有有關(guān)專家出來澄清這是一場誤會么?他說中醫(yī)藥也要“申遺”,并且“充滿信心”。這才使我真正沉思起來:為什么韓醫(yī)想到“申遺”,中醫(yī)想到“申遺”,而沒聽說西醫(yī)說什么“申遺”?

         

        韓醫(yī)、中醫(yī)是遺產(chǎn),西醫(yī)難道就不是遺產(chǎn)?它為什么不需要申請保護?究竟是因為它有更久遠的傳承還是因為在現(xiàn)實里氣息奄奄命懸一線?如果是這樣,那么是不是在申請保護之外還有更加急迫重要的工作需要我們?nèi)プ觯?/p>

         

        我不認為存在什么“韓國在歷史文化領(lǐng)域?qū)χ袊l頻發(fā)起挑戰(zhàn)”的問題,“韓國人發(fā)明漢字”云云,更像是越來越流行的網(wǎng)上惡搞。中韓之間在有些問題上可能存在一些認知差異,本沒什么,但網(wǎng)絡有一個放大器的效應,媒體關(guān)注是必要的,但上綱上線則大可不必。

         

        儒家文化與政治經(jīng)濟發(fā)展不對立

         

        記者:有論者根據(jù)網(wǎng)絡上消息說“韓國人已經(jīng)在準備拿祭孔大典去申請世界文化遺產(chǎn),下一步就是把孔子徹徹底底的變成韓國人,而中國的論壇上卻還在為應不應該祭孔吵個不停,很多人對孔子極盡諷刺挖苦之能事”并由此認為我們對傳統(tǒng)文化的認知上存在很大的問題。在您看來,我們對傳統(tǒng)文化的認知是否存在問題?在這一點,作為傳統(tǒng)文化的一位研究者,您最大的感觸是什么?

         

        陳明:是的,我們對儒學的態(tài)度太奇怪了,意識形態(tài)部門把它當成威脅,激進主義者把它當成自由民主的敵人,保守主義者又把它當成教條。這可能是目前社會條件下不可避免的吊詭吧?

         

        我個人以為,韓國將祭孔儀式等申遺對中國文化來說如果不是一件好事,至少也不是一件壞事。因為首先這說明人家認為儒家文化這些東西是有價值意義的好東西,并且要保護它。其次有利于儒家文化的跨區(qū)域發(fā)展———基督教是亞洲文化東方文化吧?西方人接受后將它普世化,對曾經(jīng)孕育并珍視這個文化的人來說,有什么不好呢?這又不是排他性的專利注冊資源爭奪。每個民族都把孔子說成是自己民族的人才好呢!

         

        再次,這對于轉(zhuǎn)型期思想觀念尚處于模糊混亂之中的中國社會來說,是一種很好的沖擊刺激,使我們關(guān)注文化的問題。對于激進主義者來說,拍攝《商道》、《大長今》的韓國人把傳入的儒家文化實實在在當成了自己的傳統(tǒng),而他們的社會已經(jīng)完成了經(jīng)濟現(xiàn)代化、政治民主化的過程———這應該可以說明儒家文化的生命力,說明“五四”以來主流知識分子那種將儒家文化與經(jīng)濟發(fā)展政治改革對立起來的預設實際是不成立的。

         

        孔子標準像是無恥的蠢招

         

        記者:在對傳統(tǒng)文化的認知問題上,前段時間一直爭吵不休的問題,那就是關(guān)于孔子標準像的問題。我記得您很早就對此事發(fā)表了您的看法,對這種做法進行了批評。請問這是否同樣是我們對傳統(tǒng)文化的認知的偏差問題?以通過某種“標準”來“集中”或者“統(tǒng)一”弘揚傳統(tǒng)文化,是否是百害而無一利?

         

        陳明:是的,這事太荒唐了!真的孔子誰也沒有見過,孔子形象是一個文化符號,主要是一種意義象征和情感表達,所以他的成型是社會和歷史選擇的結(jié)果。這就決定了所謂孔子像具有公共性和權(quán)威性的二重屬性,事實上吳道子的版本正是如此。

         

        自封標準則說明操弄此事的人用自己對孔子的理解、想象和情感代替社會對這一文化符號的理解、想象和情感,并且利用行政位勢強加給社會。這一行為完全可以用愚蠢、狂妄和無恥來評價或描述。

         

        作為精英文化的儒學是植根于社會基層結(jié)構(gòu)和百姓倫常日用之中的,“圣人學于眾人”。這也正是它屢仆屢起在經(jīng)歷種種的摧折之后今天又顯露出一陽來復的勢頭。行政手段、制定標準等等對于這一勢頭的發(fā)展當然是百害而無一利的。但愿這些人迷途知返,“過而能改,善莫大焉”。

         

        情感的需要也是理性的

         

        記者:事實上,在傳統(tǒng)文化的發(fā)揚過程中,除了我們前面所討論的認知、態(tài)度等問題之外,可能有一個更大的問題:那就是傳統(tǒng)文化遭遇現(xiàn)代科學的命運問題,比如最近同樣是備受關(guān)注的“中醫(yī)保衛(wèi)戰(zhàn)”問題。對于這個問題,請問您是怎么看的?

         

        陳明:中醫(yī)我是外行,但卻一直非常關(guān)注有關(guān)討論。我曾跟中醫(yī)界的朋友討論過用西醫(yī)的方式對中藥進行分析以將“經(jīng)驗合法性”(有效)轉(zhuǎn)換成“知識合法性”(有理)的可能性的問題。就是說,按照西醫(yī)的概念和方法對中藥進行描述和解釋,因為世界只有一個,兩種關(guān)于它的理論應該是可以翻譯的,先假設西醫(yī)為真以驗證中醫(yī),再假設中醫(yī)為真驗證西醫(yī)。如果藥的問題可以“翻譯”,那么“醫(yī)”的問題應該也是可以的。

         

        在這樣的基礎上,兩利相權(quán)取其重。那位否定中醫(yī)的教授也是湖南人,言辭激烈了一點,但問題不是沒有意義。對于傳統(tǒng)文化,我們需要理性的態(tài)度———當然,在我這里,情感的需要、意義的需要也是理性的,或者說是具有合理性的。

         

        當今文化的問題就是我們的民族沒有一個主干性的文化系統(tǒng)以應對文化認同、政治重建和身心安頓等問題,我的工作實際就是從儒家立場和資源出發(fā)去努力。中醫(yī)有多大價值,就會在人們生活中發(fā)揮多大作用,也就會享有多大地位。儒家文化,也是如此。

         

        相關(guān)鏈接

         

        韓國官員稱:中醫(yī)改為韓醫(yī)申遺是場誤會

         

        針對韓國將中醫(yī)改韓醫(yī)申遺一事,昨日,韓國保健福祉部韓方政策組事務官高太根向記者展示了一份題為《〈東醫(yī)寶鑒〉問世400周年紀念活動計劃》的材料,再三聲明,韓國為了配合將在2013年舉行的韓醫(yī)學圣典《東醫(yī)寶鑒》問世400周年紀念活動,準備將它申請為聯(lián)合國教科文組織世界紀錄遺產(chǎn),并不是要將韓醫(yī)申請為聯(lián)合國科教文組織世界文化遺產(chǎn)。所謂世界紀錄遺產(chǎn),是指包括手稿、圖書館和檔案館保存的任何介質(zhì)的珍貴文件以及口述歷史的記錄。

         

        “這應該是個誤會?!备咛嵵氐叵蛴浾呓忉尅!绊n國剛于5月成立了一個以保健福祉部次官(副部長)為委員長的《東醫(yī)寶鑒》問世400周年紀念活動促進委員會,該委員會今后數(shù)年的工作目標即以《東醫(yī)寶鑒》申請世界紀錄遺產(chǎn)為契機,將‘韓醫(yī)’打造成為世界品牌。不過,需要說明的是,《東醫(yī)寶鑒》申遺一事目前尚屬準備階段,還未提上正式日程。另外,現(xiàn)階段,韓國尚無將‘韓醫(yī)’申遺的計劃。”