![]() |
劉東作者簡(jiǎn)介:劉東,男,祖籍山東嶧縣,西元1955年生于江蘇徐州,中國社會(huì)科學(xué)院美學(xué)專業(yè)博士。先后工作于中國社會(huì)科學(xué)院外國文學(xué)研究所、北京大學(xué)中文系、清華大學(xué)國學(xué)研究院,現(xiàn)任浙江大學(xué)中西書院院長(zhǎng)、敦和講席教授。創(chuàng)辦和主持《海外中國研究叢書》《人文與社會(huì)譯叢》兩大圖書系列,以及《中國學(xué)術(shù)》季刊。著有《再造傳統(tǒng):帶著警覺加入全球》《自由與傳統(tǒng)》《天邊有一塊烏云:儒學(xué)與存在主義》《國學(xué)的當(dāng)代性》《德教釋疑:圍繞<德育鑒>的解釋與發(fā)揮》等。 |
現(xiàn)在是能夠跟西方學(xué)者進(jìn)行總攻式對(duì)話的時(shí)候了
記者:周哲
受訪者:劉東
來源:澎湃新聞網(wǎng)
時(shí)間:甲午年閏九月初九
西歷2014年11月1日
10月18日,譯林出版社“人文與社會(huì)譯叢”出版百種紀(jì)念座談會(huì)暨“理論研讀與文明對(duì)話”研討會(huì)在北京舉行。這套叢書可謂國內(nèi)目前人文社科領(lǐng)域最重要的系列叢書之一,自1999年推出羅爾斯的《政治自由主義》,到2014年10月最新出版以賽亞·伯林的《啟蒙的三個(gè)批評(píng)者》,已出版百余種經(jīng)典。
這一套譯叢對(duì)于中國學(xué)術(shù)界理論范式的影響可謂重大。以賽亞·伯林著作的譯介,使得兩種自由概念在這個(gè)個(gè)體往往被集體遮蔽的社會(huì)里深入人心,寬容與價(jià)值多元的理念亦被廣泛傳播與認(rèn)同;簡(jiǎn)·雅各布斯情之所系的美國大城市的死與生,令我們不能不回頭去深思中國在城市現(xiàn)代化進(jìn)程中的所得與所失,乃至有“城市如何讓生活更美好”的追問;《學(xué)做工》對(duì)英國工人階級(jí)子弟“子承父業(yè)”現(xiàn)象的文化解析,無疑為我們理解被城鄉(xiāng)二元結(jié)構(gòu)所撕扯的農(nóng)民工子弟群體提供了有力的認(rèn)知工具和比較平臺(tái)。
“人文與社會(huì)譯叢”由清華大學(xué)國學(xué)院副院長(zhǎng)劉東和清華大學(xué)人文學(xué)院副院長(zhǎng)彭剛分別擔(dān)任正副主編。叢書主編劉東同時(shí)也是中國學(xué)術(shù)界另一套重磅譯叢“海外中國研究叢書”的主編,目前他還領(lǐng)銜主編著“西方的日本研究”、“藝術(shù)與社會(huì)譯叢”等多套叢書。這位將在明年迎來他六十歲生辰的學(xué)人,對(duì)于中國學(xué)術(shù)界在西學(xué)引進(jìn)方面的種種,他有話要說。
劉東在座談會(huì)的主題演講中回顧了自己在接觸西方學(xué)術(shù)理論方面的心態(tài)變化。劉東往往將1985年入中國社科院、師從李澤厚攻讀哲學(xué)博士,看做自己學(xué)術(shù)生涯的開端。劉東說:“在那個(gè)封閉的國門剛剛開啟、西方還神秘得什么都能有的時(shí)候,這些一窩蜂地壓將過來的新奇理論,還真是把我們一下子給鎮(zhèn)住了,盡管它們有時(shí)候也顯得似是而非,但又基本上都能夠振振有詞?!?/span>
然而,在經(jīng)由近三十年的理論譯介后,一個(gè)西學(xué)理論祛魅的時(shí)代已經(jīng)到來。劉東認(rèn)為,雖然理論已經(jīng)失去了因神秘而帶來的魔力,但或許正是此時(shí),才是我們通讀西方理論著作,還其本來面目的時(shí)機(jī)。而另一方面,中國此時(shí)已經(jīng)到了總結(jié)自身經(jīng)驗(yàn),提出自身理論的歷史關(guān)口,劉東期待自己此生還能夠發(fā)動(dòng)一場(chǎng)針對(duì)西方理論的“總攻式對(duì)話”。
華東師范大學(xué)政治系教授劉擎對(duì)劉東做了回應(yīng)式發(fā)言,劉擎笑言,“總攻式對(duì)話”的“總攻”應(yīng)是個(gè)修辭性定語,而要點(diǎn)還是在“對(duì)話”。若中國學(xué)人將自身面對(duì)西方理論霸權(quán)的創(chuàng)傷感換做中國的理論霸權(quán),我們可能陷入另外一種迷魅之中。中華文明的真正復(fù)興,應(yīng)該是改變整個(gè)霸權(quán)棋局的規(guī)則,恢復(fù)兼容并包的世界大國氣象。
下午的“理論研讀與文明對(duì)話”研討會(huì),即在兩位學(xué)者所提出的這一問題意識(shí)基礎(chǔ)上進(jìn)行。北京大學(xué)政府管理學(xué)院教授李強(qiáng)回顧了一戰(zhàn)以來西方思想的變遷歷史,認(rèn)為若將西方思想比喻成一條大河的話,大河下面深層的東西是奔流不息,上層則是一個(gè)時(shí)期有一個(gè)時(shí)期的波浪。一次世界大戰(zhàn)之后這個(gè)文明遇到了很多的挑戰(zhàn),現(xiàn)在經(jīng)過幾十年,出現(xiàn)了金融危機(jī),金融危機(jī)使西方文明又面臨著比較大的挑戰(zhàn),一方面西方內(nèi)部面臨著挑戰(zhàn),另一方面,反西方的文化也逐步開始興起。在這種情況下,中國的學(xué)者需要有定力,能夠不要太關(guān)注當(dāng)代西方那些在表面上的波浪,而是更要關(guān)注波浪下面支撐西方的政治經(jīng)濟(jì)社會(huì)法律結(jié)構(gòu)的基本理論。
北航法學(xué)院教授高全喜認(rèn)為,目前中國已經(jīng)不缺在理論思考層面中的文明對(duì)話或者文明主體性的建設(shè),但對(duì)于制度建設(shè)層面的指導(dǎo)性著作還比較缺乏。因此在理論引進(jìn)方面,他正在編輯一個(gè)文典,把日本、俄國等國在十八世紀(jì)進(jìn)行現(xiàn)代國家構(gòu)建時(shí),社會(huì)、政治、法制變革的原始資料收集成卷,以此作為中國在現(xiàn)代國家構(gòu)建過程中的理論參考。
而中國人民大學(xué)哲學(xué)院副教授周濂認(rèn)為,為什么如今的理論大話再也唬不了人了,就是因?yàn)槲覀儗?duì)于西方理論的翻譯只是停留在書本上的翻譯,而沒有深入到生活形式的翻譯。正如康德所說,哲學(xué)家的責(zé)任不在于制作書本,而是制作秩序與安寧等生活方式。當(dāng)下的中國正充斥著一種“好的都是我的,壞的都是他們的”這樣的思想上的“巨嬰”心態(tài),對(duì)于思想家來說,分清楚“好的”和“我的”之間的關(guān)系,是其重要的責(zé)任。
著名文化學(xué)者陳冠中則對(duì)“人文與社會(huì)譯叢”的未來書目選擇提出了自己的看法,陳冠中認(rèn)為,目前很多論點(diǎn)都以溫和啟蒙作為啟蒙的主流,但恰恰我們現(xiàn)在接受的民主、平等、世俗主義的價(jià)值觀,都源于激進(jìn)民主思想,例如古典時(shí)期的斯賓諾莎以及后學(xué)埃格里與哈特、朗西埃等。
而《學(xué)術(shù)與政治》《致命的自負(fù)》等書的譯者馮克利則指出,從十九世紀(jì)末到二十世紀(jì)三四十年代,二戰(zhàn)之前的西學(xué)實(shí)際上是在自我檢討的過程。種族主義、帝國主義、無政府主義、虛無主義基本上全源自那個(gè)時(shí)代,我們恰恰在那個(gè)時(shí)代大量地引進(jìn)西學(xué),這造成了中國今天思想文化狀況中的一些困境,且這些理論源于西方的傳統(tǒng),其文化中有自我校正的能力,這就更值得中國學(xué)者警惕。
現(xiàn)在是能夠跟西方學(xué)者進(jìn)行總攻式對(duì)話的時(shí)候了:澎湃新聞專訪劉東教授
研討會(huì)后,澎湃新聞?dòng)浾卟稍L了該叢書主編、清華大學(xué)國學(xué)院副院長(zhǎng)劉東教授,請(qǐng)教了叢書出版歷程、學(xué)院體制問題和劉東先生的學(xué)術(shù)關(guān)切等問題。
澎湃新聞:“人文與社會(huì)譯叢”這套叢書是如何策劃出來的?選書標(biāo)準(zhǔn)如何?
劉東:書目的選擇有幾個(gè)想法。
一個(gè)就是已有的商務(wù)“漢譯名著”系列和三聯(lián)的一些叢書,他們已經(jīng)選擇的書目我們就不再選。
第二個(gè),因?yàn)橛行├舷壬こ黾?xì)活,比如熊偉先生一輩子研究海德格爾,還沒有將《存在與時(shí)間》翻譯出來。這本就需要我們來做。同時(shí)“漢譯名著”在之前所選的文本都是馬克思之前出版的名著,因?yàn)樗鼈兛梢宰鳛轳R克思主義的來源,而馬克思之后的文本幾乎沒有涉及,所以就給“人文與社會(huì)譯叢”留下了空間。
第三個(gè)考慮是,在我們籌備叢書的時(shí)候,西方哲學(xué)慢慢走出了分析哲學(xué)的低谷,所有成名哲學(xué)家一定都是關(guān)注社會(huì)問題的。這個(gè)領(lǐng)域所探討的問題,比如簡(jiǎn)而言之的“意義”、“人生觀”問題,是其他分門別類的學(xué)科所不能解決的,還需要偉大導(dǎo)師的指引,而這些導(dǎo)師都是各國關(guān)注社會(huì)問題的一流哲學(xué)家。
總體來說,“人文與社會(huì)譯叢”有三個(gè)出發(fā)點(diǎn):一、我們選擇了被商務(wù)和三聯(lián)所遺漏的領(lǐng)域;二、國內(nèi)當(dāng)時(shí)缺乏對(duì)西方現(xiàn)當(dāng)代思想的了解;三、西方哲學(xué)也正好擺脫了分析哲學(xué)的全面控制。另外我本人也對(duì)社會(huì)問題本身感興趣,比較贊同儒家的人文關(guān)懷。
澎湃新聞:在“人文與社會(huì)譯叢”之前,你策劃過“海外中國研究叢書”。你如何看海外漢學(xué)研究?
劉東:(海外漢學(xué)書)首先是量很大。西方的漢學(xué)家80%在美國,大概六千多人,對(duì)于他們來說,不發(fā)表就是死亡,所以濫竽充數(shù)的書很多,大部分書是不好的。經(jīng)過我25年的選擇才有一百多本書入選這套叢書。對(duì)于六千多名作者來說,實(shí)際是很少的量,但給我們年輕的學(xué)生造成巨大的誤解,認(rèn)為美國的漢學(xué)強(qiáng)大得不得了。這些學(xué)生學(xué)習(xí)海外漢學(xué)的腔調(diào)越來越像,從而忘了其實(shí)國學(xué)和漢學(xué)是兩支。漢學(xué)家在理論上和分析方法上有很多特長(zhǎng),但是我們也有自己的優(yōu)勢(shì),我們具有漢學(xué)家不知道的那些親切的經(jīng)驗(yàn),所以可以做到比他們強(qiáng)?,F(xiàn)在光學(xué)漢學(xué)的樣子,好像不學(xué)會(huì)那樣子就不是學(xué)問,這是我始料未及的副作用。
澎湃新聞:下一步的出版計(jì)劃是什么?有沒有考慮面向大眾讀者?
劉東:這不太可能。目前我的壓力已經(jīng)比較大,所以不能分配時(shí)間去做二傳手,我還是想攀登思想界的最高峰。不過我當(dāng)然也希望別人去二傳。其實(shí),現(xiàn)在是文明對(duì)話的時(shí)候,我對(duì)中西和印度文化還是比較了解的,在這個(gè)基礎(chǔ)上我們能不能融注一個(gè)新的偉大文明,這需要這幾種文明內(nèi)核之間對(duì)話。這是我想要做的事。
我們這輩人和以前的人不太一樣,古人云“讀百家說,立一家言”,很不錯(cuò);而我們這代人突然遭遇“譯百家書,立一家言”的情況,鳩摩羅什到王陽明這段歷程要壓縮為一個(gè)人的工作量,我也沒認(rèn)為我們能完成。但我不接受那種沒有閱讀西方的書就去淺薄地假裝創(chuàng)造,那只是騙黨和社科基金。我還有一個(gè)清華國學(xué)院的工作,要調(diào)動(dòng)我平生之所學(xué),討論一些“為天地立心,為生民立命”的問題,而不是還圍繞著哲學(xué)史?,F(xiàn)在是能夠跟西方學(xué)者進(jìn)行總攻式對(duì)話的時(shí)候了。我這樣說并不是認(rèn)為西學(xué)有什么不好,而是說對(duì)于世界的經(jīng)典來說,只有經(jīng)過反思才會(huì)成為我們自己的。
澎湃新聞:你作為清華國學(xué)院副院長(zhǎng),如何看待現(xiàn)在的學(xué)院制度?
劉東:我在北大的時(shí)候,李零天天跟我說學(xué)院政治這些事,我就跟他說,你能不能給我找個(gè)別的話題?聽這些窩心,一窩心就做不了事情了。喜歡這些話題,就得天天打聽這些,今天去系主任家,明天去總支書記家,第三天還去工會(huì)主席家,哪有時(shí)間做學(xué)問?何況,在北大、在南大你和這樣人一個(gè)一樣,到時(shí)候出了國你再看看,高下立現(xiàn)啊。
但另一方面,現(xiàn)在這個(gè)學(xué)術(shù)體制的問題確實(shí)是很大的。首先,如果讓所有教授都像流水線的工人一般去填科研成果的表格,教授不會(huì)有任何的自由感,也不會(huì)有大成績(jī)。第二,當(dāng)不把學(xué)術(shù)翻譯當(dāng)作獲取功名的手段,而將它作為一種心聲表達(dá)的時(shí)候,無論是學(xué)術(shù)研究還是翻譯都能成功。制度所起的作用其實(shí)是微乎其微的,陳景潤(rùn)在“文革”那樣的環(huán)境都能繼續(xù)研究,這種例外什么時(shí)候都有。制度的意義是什么?就是說沿著規(guī)定的制度走一定能成功才行。而對(duì)現(xiàn)在來說恰恰相反。比起那些將時(shí)間花在走動(dòng)關(guān)系的老師,踏實(shí)做學(xué)問的老師才具有真才實(shí)學(xué),在國外進(jìn)行學(xué)術(shù)交流的時(shí)候,高下立判。再說做學(xué)術(shù)也不能只為了職稱,學(xué)術(shù)對(duì)一個(gè)人的影響是方方面面的,甚至是精神狀態(tài)和長(zhǎng)相。陳寅恪年輕的時(shí)候不過是平平一書生而已,到晚年的時(shí)候一臉的中國文化。
澎湃新聞:你如何看中國傳統(tǒng)文化?為什么喜歡儒家?
劉東:儒家是非常非常好的。莊士敦的《獅龍共舞》中就講如果中國失去了佛教,損失不太大;失去了道教,那也還好;但是如果失去了儒教,那中國就完了。簡(jiǎn)單說,儒學(xué)是世界主要文明內(nèi)核之一,是最寶貴的財(cái)富之一,在中國本土發(fā)展出的全世界獨(dú)一無二的文明。這個(gè)文明當(dāng)然有很多問題和挑戰(zhàn),但它在不斷適應(yīng),自己也在進(jìn)化。在當(dāng)代,人們要接受一個(gè)最簡(jiǎn)單的判斷,那就是即使在儒教的指引下,這個(gè)文明也不是無懈可擊的。但如果失去了這樣的文化,這個(gè)社會(huì)將一無是處,所以說儒家文化是無可替代的。
澎湃新聞:為了向西方理論發(fā)起總攻式對(duì)話,您個(gè)人現(xiàn)在自己還需要做哪些準(zhǔn)備?
劉東:大學(xué)問不靠拼命靠長(zhǎng)命。我前面幾個(gè)最偉大的導(dǎo)師梁?jiǎn)⒊⑼鯂S、陳寅恪,都完全沒有完成自己的潛能。萬一書還沒讀完人就死了,這不是更矛盾嗎?真正有遠(yuǎn)大志向的話,會(huì)知道我現(xiàn)在這個(gè)年紀(jì)才是人生最危急的時(shí)候,是靠了一輩子的苦讀才到了現(xiàn)在最精彩的時(shí)候。但反過來,上帝不會(huì)因?yàn)槟悻F(xiàn)在多么志得意滿了就多給你一天時(shí)間,因?yàn)榭嘧x,所以你的視網(wǎng)膜、頸椎、坐骨神經(jīng)都受了無比的折磨——你看淹死王國維的水才齊腰深,說明他的身體實(shí)在太差。
人生最困難的就是有不確定性,我現(xiàn)在一直有這種危機(jī)感,因?yàn)楹ε?,所以才帶頸椎保護(hù)器、用凈化器、戴口罩。誰也沒法把握自己的生命,要是這一天忽然來臨,我比你們都慘——寫作是最毀身體的。我先前做的這么多事難道都白做了?
我現(xiàn)在過得戰(zhàn)戰(zhàn)兢兢。我說這些話不只是為了我自己說,也是為了全人類說的。能保證自己多活一些就多活一些。
責(zé)任編輯:危敏
【下一篇】【崔文印】懷念楊伯峻先生
儒家網(wǎng)
青春儒學(xué)
民間儒行
儒家網(wǎng)
青春儒學(xué)
民間儒行